C. whereas the underlying causes of the vulnerability of women in conflict situations often lie in a general social undervaluation of women and their limited access, inter alia, to education and the labour market, and whereas the emancipation of women is therefore a necessary precondition for combating genderspecific violence in armed conflicts,
C. considérant que les causes plus profondes de la vulnérabilité des femmes dans les situations de conflit résident souvent dans une sous-estimation sociale générale des femmes et dans leur accès limité notamment à l'éducation et au marché du travail et que, par conséquent, l'émancipation des femmes est une condition sine qua non de la lutte contre la violence sexospécifique dans les conflits armés,