Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «confuse consumers further » (Anglais → Français) :

Mr. John Cannis: Then it's awfully confusing even further, because what we're really saying, then, is that when I, as a consumer, first took on a product—television, for example—I didn't know what I was getting.

M. John Cannis: Alors ça devient encore plus compliqué, parce que ce que vous êtes vraiment en train de dire, c'est que lorsqu'en tant que consommateur j'ai d'abord accepté un produit—des services de télévision, par exemple—je ne savais pas ce que je recevais.


Some of us are suggesting a maximum daily allowance in place of other types of code so as not to confuse consumers further.

Certains d’entre nous suggèrent une consommation quotidienne maximale au lieu d’autres types de codes, de manière à ne pas embrouiller davantage les consommateurs.


I. whereas the draft Commission directive, in particular as regards the energy label design and energy efficiency classes, introduces another change by adding new A classes (A-20%, A-40%, A-60%, for example) which have the potential to confuse consumers further, to hamper their proper understanding of the energy labelling scheme and to undermine their ability to choose appliances with higher energy efficiency,

I. considérant que le projet de directive de la Commission, notamment en ce qui concerne la conception de l'étiquette et le classement selon l'efficacité énergétique, introduit un autre changement, puisqu'il ajoute de nouvelles classes A (A-20%, A-40%, A-60%, par exemple), ce qui risque de susciter davantage de confusion chez les consommateurs, de nuire à leur bonne compréhension du système d'étiquetage énergétique et de limiter leur capacité de choisir des appareils ayant un rendement énergétique élevé,


I. whereas the draft Commission directive, in particular as regards the energy label design and energy efficiency classes, introduces another change by adding new A classes (A-20%, A-40%, A-60%, for example) which have the potential to confuse consumers further, to hamper their proper understanding of the energy labelling scheme and to undermine their ability to choose appliances with higher energy efficiency,

I. considérant que le projet de directive de la Commission introduit un autre changement, en particulier en ce qui concerne la conception de l'étiquette et le classement selon l'efficacité énergétique, puisqu'il ajoute de nouvelles classes A (A-20%, A-40%, A-60%, par exemple), ce qui risque de susciter davantage de confusion chez les consommateurs, de nuire à leur compréhension du système d'étiquetage énergétique et de limiter leur capacité de choisir des appareils ayant un rendement énergétique élevé,


I. whereas the draft Commission directive, in particular as regards the energy label design and energy efficiency classes, introduces another change by adding new A classes (A-20%, A-40%, A-60%, for example) which have the potential to confuse consumers further, to hamper their proper understanding of the energy labelling scheme and to undermine their ability to choose appliances with higher energy efficiency,

I. considérant que le projet de directive de la Commission introduit un autre changement, en particulier en ce qui concerne la conception de l'étiquette et le classement selon l'efficacité énergétique, puisqu'il ajoute de nouvelles classes A (A-20 %, A-40 %, A-60 %, par exemple), ce qui risque de susciter davantage de confusion chez les consommateurs, de nuire à leur compréhension du système d'étiquetage énergétique et de limiter leur capacité de choisir des appareils ayant un rendement énergétique élevé,


I. whereas the draft Commission directive, in particular as regards the energy label design and energy efficiency classes, introduces another change by adding new A classes (A-20%, A-40%, A-60%, for example) which have the potential to confuse consumers further, to hamper their proper understanding of the energy labelling scheme and to undermine their ability to choose appliances with higher energy efficiency,

I. considérant que le projet de directive de la Commission, notamment en ce qui concerne la conception de l'étiquette et le classement selon l'efficacité énergétique, introduit un autre changement, puisqu'il ajoute de nouvelles classes A (A-20%, A-40%, A-60%, par exemple), ce qui risque de susciter davantage de confusion chez les consommateurs, de nuire à leur bonne compréhension du système d'étiquetage énergétique et de limiter leur capacité de choisir des appareils ayant un rendement énergétique élevé,


Moreover, it effectively creates a separate retail nation within the country that will erode consumer choice and result in further confusion for the consumer.

En outre, cela crée dans les faits une entité distincte dans le pays pour ce qui est de la vente au détail, ce qui restreindra le choix des consommateurs et créera chez eux une confusion encore plus grande.


We urge the committee to recommend acceptance of the proposal for a level playing field and further study of the most appropriate way to address that and the related issues of institutional and product convergence and consumer confusion.

Nous exhortons le comité à recommander que soit acceptée la proposition d'égaliser les conditions de concurrence et que soient étudiées plus en profondeur cette question et les questions connexes de convergence au niveau des institutions et des produits.


In 1999, Budvar applied to the Handelsgericht (Commercial Court), Vienna for an order restraining Ammersin from further importing 'American Bud' on the grounds that it constituted an abuse of the indications of origin protected under the Austro-Czechoslovakian Treaty and was such as to alter market conditions thereby giving rise to confusion on the part of the consumers.

En 1999, Budvar a demandé au Handelsgericht de Vienne d'interdire à Ammersin d'importer à l'avenir la bière "American Bud" parce que cela constituerait un usage abusif des indications de provenance protégées par le traité austro-tchécoslovaque et serait de nature à fausser les conditions de marché en créant une confusion dans l'esprit des consommateurs.


We urge the committee to recommend acceptance of the level playing field proposal and the further study of the most appropriate way to address this and the related issues of institutional and product conversion and consumer confusion.

Nous exhortons le comité à recommander que soit adoptée la proposition d'égaliser les conditions de concurrence et que soient étudiées plus en profondeur cette question et les questions connexes de convergence au niveau des institutions et des produits et de la confusion qui règne chez les consommateurs.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'confuse consumers further' ->

Date index: 2022-04-19
w