Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Congratulations!
Everyone a teacher and everyone a student
Everyone for the Fatherland Movement
Kudos!
MTP

Traduction de «congratulate everyone » (Anglais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Everyone a teacher and everyone a student

Tous peuvent apprendre, tous peuvent enseigner


Everyone a teacher, everyone a student

Chacun peut enseigner, chacun peut apprendre


carry congratulations /to

transmettre les félicitations


Congratulations! [ Kudos! ]

Chapeau! [ Chapeau bas! | Félicitations! | Bravo! ]


Everyone for the Fatherland Movement | MTP [Abbr.]

Mouvement Tous pour la Patrie | MTP [Abbr.]


Recommendation concerning the Most Effective Means of Rendering Museums Accessible to Everyone

Recommandation concernant les moyens les plus efficaces de rendre les musées accessibles à tous
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
I take this opportunity to congratulate everyone involved in the mining industry in Saskatchewan on a wonderful past and a very bright future.

Je profite de l'occasion pour féliciter tous ceux qui oeuvrent dans l'industrie minière de la Saskatchewan pour leurs réalisations extraordinaires et l'avenir brillant qui les attend.


I would like to warmly congratulate everyone who has contributed to reaching agreement on this highly complex file, in particular the European Parliament - Rapporteur Burkhard Balz and Sharon Bowles, Chair of the ECON Committee - as well as the Lithuanian Presidency," stated Michel Barnier, European Commissioner for Internal market and Services.

Je tiens à féliciter chaleureusement toutes les personnes qui ont contribué à trouver un accord sur ce dossier très complexe, en particulier au Parlement européen — le Rapporteur Burkhard Balz et Sharon Bowles, Présidente de la Commission ECON — ainsi que la présidence lituanienne» a déclaré Michel Barnier, commissaire européen chargé du marché intérieur et des services.


This is a good report. It is a good collection of reports, which takes us several steps forward, and I congratulate everyone who has been involved.

Il s’agit d’un bon rapport, d’un lot de rapports pertinents qui nous fait faire plusieurs pas en avant, et je félicite tous ceux qui ont participé à sa rédaction.


– (ES) Madam President, Commissioner, ladies and gentlemen, the first thing I would like to do is to congratulate the rapporteur, with whom we have very similar views as regards this programme, and secondly to congratulate everyone involved, because in such a time of economic crisis, it is fundamental to maintain a programme like this, with obvious positive social effects.

– (ES) Madame la Présidente, Madame la Commissaire, Mesdames et Messieurs, je voudrais tout d’abord féliciter le rapporteur, dont nous partageons l’avis en grande partie à propos de ce programme, ainsi que toutes les personnes impliquées, car en ces temps de crise économique, il est fondamental de conserver un programme tel que celui-ci, dont les effets sociaux positifs sont évidents.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
It is with great pride that the Bloc Québécois joins me in congratulating everyone of these students for their drive, creativity and contribution to this major event.

C'est avec beaucoup de fierté que le Bloc québécois se joint à moi pour féliciter tous ces élèves de leur dynamisme, de leur talent et de leur contribution à cet important événement.


To a large extent the results were positive due to the work of three institutions: Parliament, the Commission and the Council, in other words, simply due to the correct functioning of the Community method, and I think that this is the first reason why we have to congratulate everyone here.

Ces résultats ont été positifs en grande partie grâce au travail de trois institutions : ce Parlement, la Commission et le Conseil, autrement dit, simplement grâce au bon fonctionnement de la méthode communautaire et je pense que c'est la première raison pour laquelle nous devons féliciter toutes des personnes ici présentes.


I would like to congratulate everyone who has worked on this report and been involved in this outcome.

Je félicite tous ceux qui ont contribué à ce rapport et à ce résultat.


I should like to congratulate everyone who helped to achieve it: the democratic opposition and, most importantly, the people and the leader of the democratic organisation, Mr Kostunica.

Je souhaiterais féliciter tous ceux qui y ont contribué, l'opposition démocratique, mais surtout le peuple et aussi le leader de l'organisation démocratique, M. Kostunica.


Senator Boudreau: I wish to begin by thanking and congratulating everyone who has taken part in this debate and, in particular, the members of the special Senate committee for the important work they have accomplished.

Le sénateur Boudreau: Je commencerai par remercier et féliciter toux ceux qui ont participé à ce débat, notamment les membres du comité sénatorial spécial pour le travail important qu'ils ont accompli.


There were three provinces in critical shape and I again wish to congratulate everyone and wish all the victims the best of luck.

On avait trois provinces dans un cas très critique et je veux encore féliciter tout le monde et souhaiter bonne chance à toutes les victimes.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'congratulate everyone' ->

Date index: 2021-06-14
w