Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Apply a foreign language in social services
Apply foreign languages in social service
Apply foreign languages in social services
Communicate in foreign languages in social services
Congratulations to our oldest shareholder
Congratulations!
Early foreign language acquisition
Early foreign language learning
Early language learning
Early second language acquisition
Early second language learning
Early stages foreign language learning
Early-stage foreign language acquisition
Early-stage foreign language learning
Foreign affairs
Foreign business
Foreign citizen
Foreign currency
Foreign enterprise
Foreign exchange
Foreign national
Foreign policy
Foreign relations
Foreign undertaking
Foreigner
Kudos!
Offer one's congratulations

Traduction de «congratulate foreign » (Anglais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
carry congratulations /to

transmettre les félicitations


foreign currency [ foreign exchange | foreign exchange(UNBIS) ]

devise [ monnaie étrangère ]


foreign enterprise [ foreign business | foreign undertaking ]

entreprise étrangère [ entreprise à capital étranger ]


early foreign language acquisition | early foreign language learning | early language learning | early second language acquisition | early second language learning | early stages foreign language learning | early-stage foreign language acquisition | early-stage foreign language learning

apprentissage précoce d'une langue étrangère


offer one's congratulations

exprimer ses félicitations


Congratulations! [ Kudos! ]

Chapeau! [ Chapeau bas! | Félicitations! | Bravo! ]


congratulations to our oldest shareholder

félicitations à la doyenne de nos actionnaires


foreign policy [ foreign affairs | foreign relations ]

politique extérieure [ affaires étrangères | politique étrangère | relation extérieure ]


apply a foreign language in social services | apply foreign languages in social service | apply foreign languages in social services | communicate in foreign languages in social services

utiliser les langues étrangères dans des services sociaux


foreign citizen | foreign national | foreigner

étranger
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Jaffer: Honourable senators, I rise to congratulate Foreign Secretary William Hague of the United Kingdom for organizing the Global Summit to End Sexual Violence in Conflict.

Jaffer : Honorables sénateurs, je prends la parole pour féliciter le secrétaire d'État aux Affaires étrangères du Royaume-Uni, William Hague, d'avoir organisé le Sommet mondial pour mettre fin à la violence sexuelle en situation de conflit.


37. Commends Montenegro’s proactive participation and constructive role in regional and international cooperation, and in the process of regional reconciliation; congratulates the government on having achieved full alignment with the EU’s Common Foreign and Security Policy and encourages the authorities to continue to align the country’s foreign policy position with that of the EU, particularly given the current situation of the international terrorist threat; congratulates the government on being the only EU candidate in the Wester ...[+++]

37. félicite le Monténégro pour sa participation et son volontarisme, ainsi que le rôle constructif qu'il joue en matière de coopération régionale et internationale, tout comme dans le processus de réconciliation régionale; félicite le gouvernement d'avoir clôturé la mise en conformité complète de sa législation avec la politique étrangère et de sécurité commune de l'Union, et incite les autorités à poursuivre l'alignement de la politique étrangère du pays sur celle de l'Union, en particulier dans le contexte actuel de la menace que représente le terrorisme international; félicite le gouvernement du fait que le Monténégro soit, avec l' ...[+++]


37. Commends Montenegro’s proactive participation and constructive role in regional and international cooperation, and in the process of regional reconciliation; congratulates the government on having achieved full alignment with the EU’s Common Foreign and Security Policy and encourages the authorities to continue to align the country’s foreign policy position with that of the EU, particularly given the current situation of the international terrorist threat; congratulates the government on being the only EU candidate in the Wester ...[+++]

37. félicite le Monténégro pour sa participation et son volontarisme, ainsi que le rôle constructif qu'il joue en matière de coopération régionale et internationale, tout comme dans le processus de réconciliation régionale; félicite le gouvernement d'avoir clôturé la mise en conformité complète de sa législation avec la politique étrangère et de sécurité commune de l'Union, et incite les autorités à poursuivre l'alignement de la politique étrangère du pays sur celle de l'Union, en particulier dans le contexte actuel de la menace que représente le terrorisme international; félicite le gouvernement du fait que le Monténégro soit, avec l' ...[+++]


37. Commends Montenegro’s proactive participation and constructive role in regional and international cooperation, and in the process of regional reconciliation; congratulates the government on having achieved full alignment with the EU’s Common Foreign and Security Policy and encourages the authorities to continue to align the country’s foreign policy position with that of the EU, particularly given the current situation of the international terrorist threat; congratulates the government on being the only EU candidate in the Wester ...[+++]

37. félicite le Monténégro pour sa participation et son volontarisme, ainsi que le rôle constructif qu'il joue en matière de coopération régionale et internationale, tout comme dans le processus de réconciliation régionale; félicite le gouvernement d'avoir clôturé la mise en conformité complète de sa législation avec la politique étrangère et de sécurité commune de l'Union, et incite les autorités à poursuivre l'alignement de la politique étrangère du pays sur celle de l'Union, en particulier dans le contexte actuel de la menace que représente le terrorisme international; félicite le gouvernement du fait que le Monténégro soit, avec l' ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Incidentally, I would like once again—who knows, perhaps for the last time—to congratulate the Minister of Foreign Affairs and the members of the Standing Committee on Foreign Affairs and International Trade, who all worked together on this initiative, without getting into partisan politics, with the exception perhaps of the Reform Party.

D'ailleurs, j'aimerais à nouveau, peut-être pour une dernière fois, qui sait, souligner et féliciter le ministre des Affaires étrangères ainsi que les membres du Comité permanent des affaires étrangères et du commerce international qui, tous ensemble, ont travaillé à cette initiative, sans se laisser aller au jeu de la partisanerie politique, sauf, peut-être, le Parti réformiste.


Mr. Denis Paradis (Parliamentary Secretary to Minister of Foreign Affairs, Lib.): Mr. Speaker, first I want to congratulate all the members of the foreign affairs committee for their outstanding work, including on the Iraq file.

M. Denis Paradis (secrétaire parlementaire du ministre des Affaires étrangères, Lib.): Monsieur le Président, tout d'abord, je tiens à féliciter tous les membres du Comité des affaires étrangères pour leur extraordinaire travail, entre autres dans le dossier de l'Irak.


– (FR) Madam President, I would first like to congratulate my fellow Member, Mr Preda, and his team on the remarkable work they have done. I would also like to congratulate Baroness Ashton, High Representative of the Union for Foreign Affairs and Security Policy, on the determination she has shown with the entire international community in monitoring these elections.

– Madame la Présidente, je voudrais d’abord féliciter mon collègue Preda et son équipe pour le remarquable travail qu’ils ont fait, mais aussi Catherine Ashton, la haute représentante, pour la détermination dont elle a fait preuve avec toute la communauté internationale dans le suivi de ces élections.


That this House congratulates and expresses its support for Water, a film by Canadian filmmaker Deepa Mehta to be fully recognized as Best Foreign Language Film by the Academy of Motion Picture Arts and Sciences as this film is symbolic of Canada's diversity and rich multicultural heritage; the House also congratulates and expresses its support for full recognition by the Academy to the following Canadian nominees: Ryan Goslin, Best Actor for Half Nelson; Paul Haggis, Best Original Screenplay for Letters from Iwo Jima; Torill Kove ...[+++]

Que la Chambre félicite et exprime son soutien à Water, de la cinéaste canadienne Deepa Mehta, pour qu'il soit pleinement reconnu comme meilleur film en langue étrangère par l'Academy of Motion Picture Arts and Sciences, car ce film est représentatif de la diversité et du riche patrimoine multiculturel du Canada; que la Chambre félicite également et exprime son soutien à la pleine reconnaissance par l'Academy des nominés canadiens suivants: Ryan Goslin, dans la catégorie meilleur acteur, pour Half Nelson; Paul Haggis, dans la catégorie meilleur scénario original, pour Letters from Iwo Jima; Torill Kove, dans la catégorie meilleur cour ...[+++]


President Prodi congratulates Gianfranco Fini on his appointment as Italy's Foreign Minister

Le président Romano Prodi a pris contact avec le ministre des affaires étrangères italien Gianfranco Fini pour le féliciter de sa nomination.


I would like to add my congratulations to the foreign ministers for ensuring that the Presidency’s six months, which started out looking rather grey will seemingly end a little more on the light blue side.

J'ajouterai des félicitations à l'adresse de Mme la ministre des Affaires étrangères, pour un semestre qui avait commencé dans la grisaille, et qui semble à présent pouvoir se terminer sur un ton plutôt bleu clair.


w