Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
I congratulate him on his great courage.

Vertaling van "congratulate him on his great courage " (Engels → Frans) :

I join with other proud members of our community in congratulating him on his great accomplishments in sports.

Je me joins à d'autres membres fiers de notre collectivité pour le féliciter de ses merveilleux exploits sportifs.


We congratulate Mr. Auger on his great courage in the face of the threats he has received over the years and wish him a speedy and full recovery.

Nous félicitons M. Auger pour son grand courage devant les menaces qu'il a subies au fil des années et lui souhaitons prompt et complet rétablissement.


I wish to congratulate him on his initiative in bringing forward this bill and I wish to congratulate individuals such as Joey Haché and his father, who have shown great initiative in this field.

Je le félicite de nous avoir saisis de ce projet de loi. Je tiens également à féliciter des personnes qui ont fait preuve d'initiative dans le domaine, par exemple Joey Haché et son père.


Complementing President Juncker's speech, and thanking him for his confidence, let me start by congratulating the excellent work done - under the auspices of President Tajani and all the political groups - by Guy Verhofstadt and his team, with whom I have cooperated closely since I started in this role.

Merci, messieurs, les présidents de de m'autoriser à m'exprimer à l'instant directement devant votre Parlement en tant que négociateur et aux côtés du président Jean-Claude Juncker, qui, le tout premier, m'a fait confiance pour cette mission et que je remercie. Je voudrais saluer le travail très important que vous avez ensemble d'ores et déjà accompli sous l'égide du président Tajani et avec l'ensemble des groupes et les commissions, et naturellement, derrière Guy Verhofstadt et son équipe.


Lord Hill is an experienced politician for whom I have great respect and I want to sincerely thank him for his loyal and professional work as a member of my team.

Lord Hill est un homme politique expérimenté pour lequel j’ai un grand respect et je tiens à le remercier sincèrement de la loyauté et du professionnalisme dont il a fait preuve en tant que membre de mon équipe.


I congratulate him on his great courage.

Je voudrais le féliciter pour son grand courage.


For he had devoted his entire political life untiringly to the reconciliation, unity, and well-being of our continent. We Europeans owe him a great deal.

Son décès est aussi une grande perte pour l’Europe, car il avait consacré sans relâche toute son action politique à la réconciliation, à l’unification et à la prospérité de ce continent.


On behalf of my colleagues, my party, my family, my country, I thank the Prime Minister for his service and wish him great success in years to come (1535) Mr. Bill Blaikie (Winnipeg—Transcona, NDP): Mr. Speaker, as the Prime Minister prepares to take his leave as leader of the Liberal Party and soon thereafter as Prime Minister, although we still do not know exactly when, I am pleased to be ...[+++]

Au nom de mes collègues, de mon parti, de ma famille et de mon pays, je remercie le premier ministre pour toute son oeuvre et je lui souhaite les plus grandes réussites dans les années à venir (1535) M. Bill Blaikie (Winnipeg—Transcona, NPD): Monsieur le Président, étant donné que le premier ministre se prépare à quitter son poste de chef du Parti libéral et, peu de temps après, bien que nous ne sachions pas exactement quand, son poste de premier ministre, je suis heureux de pouvoir, au nom du NPD, le féliciter de sa carrière politiqu ...[+++]


– (ES) Mr President, ladies and gentlemen, I should first like to thank Mr Cashman for his work and congratulate him on his detailed report on the issue we are debating today, namely transparency.

- (ES) Monsieur le Président, Mesdames et Messieurs, je voudrais commencer par remercier et féliciter M. Cashman pour son rapport détaillé sur le thème que nous traitons aujourd’hui, à savoir la transparence.


I would also like to congratulate him on his excellent substantive work, as well as on his great sensitivity during the negotiations, which enabled us to achieve a compromise among the parliamentary groups and among the European institutions.

Je tiens aussi à le féliciter pour le très bon travail de fond, mais aussi pour le tact évident dont il a fait preuve pendant les négociations, et qui nous a permis de parvenir à un compromis entre les différents groupes et entre les institutions européennes.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'congratulate him on his great courage' ->

Date index: 2024-03-09
w