Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «congratulating mrs kratsa-tsagaropoulou on drafting » (Anglais → Français) :

Finally, I would like to congratulate Mrs Kratsa-Tsagaropoulou, Mr Simpson, the rapporteur and everyone else involved in the negotiations in the Conciliation Committee on the work carried out and on the agreement reached with regard to the final version of this regulation.

Enfin, je tiens à féliciter Mme Kratsa-Tsagaropoulou, M. Simpson, le rapporteur et tous ceux qui ont participé aux négociations au sein du comité de conciliation pour le travail accompli et pour l’accord conclu quant à la version définitive de ce règlement.


– (PT) Mr President, Commissioner, ladies and gentlemen, I wish to start by congratulating Mrs Kratsa-Tsagaropoulou on drafting this report, which demonstrates the importance of formulating practical policies at Community level for the services sector.

- (PT) Monsieur le Président, Madame la Commissaire, Mesdames et Messieurs, je voudrais tout d’abord féliciter Mme Kratsa-Tsagaropoulou pour l’élaboration de ce rapport, qui prouve qu’il est essentiel d’élaborer des politiques concrètes à l’échelon communautaire pour le secteur des services.


– (PT) Mr President, Commissioner, ladies and gentlemen, I wish to start by congratulating Mrs Kratsa-Tsagaropoulou on drafting this report, which demonstrates the importance of formulating practical policies at Community level for the services sector.

- (PT) Monsieur le Président, Madame la Commissaire, Mesdames et Messieurs, je voudrais tout d’abord féliciter Mme Kratsa-Tsagaropoulou pour l’élaboration de ce rapport, qui prouve qu’il est essentiel d’élaborer des politiques concrètes à l’échelon communautaire pour le secteur des services.


– (PT) I should like to begin by congratulating Mrs Kratsa-Tsagaropoulou.

- (ES) Permettez-moi de féliciter tout d’abord Mme Kratsa-Tsagaropoulou.


Sérgio Marques (PPE-DE), in writing (PT) I should like to congratulate Mrs Kratsa-Tsagaropoulou on her important report on the proposal for a decision of the European Parliament and of the Council amending Council Decision 2001/51/EC establishing a Programme relating to the Community framework strategy on gender equality and Decision No 848/2004/EC of the European Parliament and of the Council establishing a Community action programme to promote organisations active at European level in the field of equality between men and women.

Sérgio Marques (PPE-DE), par écrit. - (PT) Je voudrais féliciter Mme Kratsa-Tsagaropoulou pour son important rapport sur la proposition de décision du Parlement européen et du Conseil modifiant la décision 2001/51/CE du Conseil établissant un programme d’action communautaire concernant la stratégie communautaire en matière d’égalité entre les femmes et les hommes et la décision 848/2004/CE du Parlement européen et du Conseil établissant un programme d’action communautaire pour la promotion des organisations actives au niveau européen dans le domaine de l’égalité entre les femmes et les hommes.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'congratulating mrs kratsa-tsagaropoulou on drafting' ->

Date index: 2024-05-29
w