Therefore, it sets the following relevant targets for TEN-T policy: 30 % of road freight carrie
d over distances of more than 300 km should shift to other modes by 2030, and more
than 50 % by 2050; the length of the existing high-speed rail network should triple by 2030 and by 2050 the majority of medium-distance passenger journeys should be undertaken by rail; by 2050, all core network
airports should be connected to the rail network and all seaports to the rail freight and, where possible,
...[+++]to the inland waterway system.Il fixe donc les objectifs suivants à atteindre pour les politiques RTE-T: en ce qui concerne les transports routiers de marchandises sur des distances supérieures à 300 km, faire passer 30 % du
fret vers d'autres modes de transport d'ici à 2030, et plus de 50 % d'ici à 2050; la longueur du réseau ferroviaire à grande vitesse actuel devrait tripler d'ici à 2030 et, pour 2050, la majeure partie du transport de voyageurs à moyenne distance devr
ait s'effectuer par train; pour 2050, tous les aéroports du réseau cen
tral devra ...[+++]ient être connectés au réseau ferroviaire; tous les ports maritimes devraient être reliés au système de transport ferroviaire de marchandises et, selon les possibilités, au réseau de voies navigables intérieures.