Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Conseil Attikamek-Montagnais
Conseil montagnais de Schefferville
Schefferville Indian Councils of Montagnais

Vertaling van "conseil montagnais de schefferville " (Engels → Frans) :

TERMINOLOGIE
Conseil montagnais de Schefferville

Conseil montagnais de Schefferville


Schefferville Indian Councils of Montagnais

Conseil des indiens montagnais de Schefferville


Conseil Attikamek-Montagnais

Conseil Attikamek-Montagnais
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
I represent two first nations, and, Ghislain, I know you're the regional chief for Quebec and the Labrador coast—Sept-Îles, the Montagnais-Naskapi, and Schefferville.

Je représente moi-même deux Premières nations, et Ghislain, je sais que vous êtes le chef régional pour le Québec et la côte du Labrador, Sept-Îles, les Montagnais-Naskapis et Schefferville.


In Schefferville, where there are two Aboriginal communities—the Naskapis and Montagnais—there is a railroad, but the company, QNSL, has a deficit of $8 to $9 million and is giving up on railway transportation because it says this is not its responsibility.

À Schefferville, où il y a deux communautés autochtones, soit les Neskapis et des Montagnais, il y a un chemin de fer, mais la compagnie QNSL, qui a un déficit de huit à neuf millions de dollars, abandonne le transport par chemin de fer parce qu'elle dit qu'ils n'en a pas la responsabilité.


A former Director General of the Department of Indian and Northern Affairs, Senator Gill was the founding president of the Conseil Attikamek-Montagnais and chief of the Mashteuiatsh Montagnais community from 1975 to 1982 and again from 1987 to 1989.

Ancien directeur général du ministère des Affaires indiennes et du Nord canadien, le sénateur Gill a été président fondateur du Conseil Attikamek-Montagnais et chef de la bande Mashteuiatsh Montagnaise de 1975 à 1982 et de 1987 à 1989.


In addition to finalizing the claims in the north and beginning negotiations in Labrador we are negotiating along with the government of Quebec, the Conseil des Atikamekw et des Montagnais, CAM, claim in Quebec.

Cela devient critique dans la négociation de revendications concernant le sud du 60e parallèle, ce que nous nous apprêtons à faire. Nous achevons de régler les revendications dans le Nord et nous commençons les négociations au Labrador, et, parallèlement, nous négocions, de concert avec le gouvernement du Québec ainsi qu'avec le Conseil des Atikamekw et des Montagnais ou CAM.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Under section 20 of the Northeastern Quebec Agreement, the Naskapis left a small reserve they shared with the Montagnais Indians of Schefferville in the town of Schefferville and relocated to their category IA-N lands at Lac Matemace, situated about 10 kilometres north of Schefferville, where they built the village of Kawawachikamach.

Conformément à l'article 20 de la Convention du Nord-Est québécois, les Naskapis ont quitté une petite réserve sur laquelle ils étaient établis avec les Montagnais de Schefferville, dans la ville de Schefferville, et se sont relogés sur leur territoire de la catégorie IA-N au lac Matemace, à environ 10 kilomètres au nord de Schefferville, où ils ont construit le village de Kawawachikamach.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'conseil montagnais de schefferville' ->

Date index: 2025-01-18
w