the objective that would justify obtaining and storing data remains unclear and is not restricted to fighting terrorism; consequently, there is a risk that the data could be used for other purposes, including transfer to other services of the US administration or to third parties,
l'objectif qui justifierait la collecte et le stockage de données demeure imprécis et n'est pas limité à la lutte contre le terrorisme et que, partant, existe le risque que les données pourraient être utilisées à d'autres fins, en ce compris leur transmission à d'autres services de l'Administration américaine ou à des tiers,