Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «conservative governments have stolen $57 billion » (Anglais → Français) :

Only four out of ten Canadians can access EI. We know that successive Liberal and Conservative governments have stolen $57 billion out of the EI fund to pay down the debt and deficit rather than provide the much needed benefits for people who, frankly, paid into the system, which is only workers and employers.

Seulement quatre Canadiens sur dix peuvent toucher des prestations d'assurance-emploi. Nous savons que les gouvernements libéraux et conservateurs qui se sont succédé ont volé 57 milliards de dollars à la caisse d'assurance-emploi pour rembourser la dette et le déficit, au lieu de fournir des prestations dont avaient grandement besoin les gens qui, franchement, avaient contribué au régime, c'est-à-dire les travailleurs et les employeurs.


The Conservatives have made a big fanfare about freezing EI premiums, but it should be noted that the cumulative deficit in the EI operating account only exists because successive Liberal and Conservative governments took the $57 billion that had accumulated from EI premiums that were paid by workers and employers, and that money ought to have been there to pay unemployed workers.

Les conservateurs ont annoncé avec tambours et trompettes le gel des cotisations d'assurance-emploi, mais on doit bien voir que s'il y a un déficit accumulé dans le compte des opérations de l'assurance-emploi, c'est bien parce que les gouvernements conservateurs et libéraux se sont emparés des 57 milliards de dollars accumulés à partir des cotisations payées par les travailleurs et les employeurs et que cet argent aurait dû être versé aux chômeurs.


That was at a time when Liberal and Conservative governments had plundered $57 billion from the premiums paid by working people and employers across this country into the EI fund.

Or, les gouvernements libéraux et conservateurs avaient déjà pillé la caisse d'assurance-emploi, qui est financée grâce aux cotisations des travailleurs et des employeurs canadiens, à hauteur de 57 milliards de dollars.


Not only has the Conservative government cut $7.5 billion from infrastructure programs launched by the previous Liberal government to address the growing infrastructure deficit, but cities will now have to compete against each other and against large-scale highway projects for funding under the Building Canada Fund.

Non seulement le gouvernement conservateur a réduit de 7,5 milliards de dollars le budget des programmes d'infrastructure créés par le gouvernement libéral précédent pour combler le déficit croissant de ce secteur, mais encore les villes devront maintenant se battre entre elles et contre les grands projets routiers pour obtenir de l'argent du Fonds Chantiers Canada.


The Conservative government, which had a $10 billion surplus at the end of last year, saw the Government of Quebec introduce a program for the manufacturing sector. How could the Conservative government then turn around and allocate just $1 billion for a trust for all of Canada but put $10 billion toward the debt, thereby abandoning Quebec, Ontario and the provinces ...[+++]

Comment se fait-il que le gouvernement conservateur, qui a vu le gouvernement du Québec mettre en avant un programme pour le secteur manufacturier, qui avait 10 milliards de dollars de surplus à la fin de la dernière année, et qui a décidé de ne consacrer que 1 milliard de dollars à la fiducie pour l'ensemble du Canada et d'affecter 10 milliards de dollars à la dette, laisse tomber le Québec, l'Ontario et les provinces qui ont beaucoup plus de difficulté à joindre les deux bouts?




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'conservative governments have stolen $57 billion' ->

Date index: 2023-07-01
w