Is it not-how could I put this, again, in parliamentary terms?-less that honest on the part of the hon. members of the Reform Party to address this whole issue of victims of violence without mentioning that they are the ones who moved and continue to move heaven and earth to prevent the establishment of gun control across Canada until now and who lobbied certain Conservative members of the other place about this?
N'est-ce pas-comment dirais-je pour être parlementaire, encore une fois-un peu moins qu'honnête de parler de tout ce dossier de victimes de violence, tout en négligeant de mentionner, de la part des députés du Parti réformiste, que ce sont eux qui ont fait des pieds et des mains pour qu'on n'ait pas de contrôle d'armes à feu au Canada à ce jour, qu'ils continuent à en faire, qu'ils ont fait du lobbyisme auprès de certains membres, de l'autre endroit, du Parti conservateur?