In particular, he argued for the principle that standing committees, when holding an order of reference from the Senate on a policy study, be empowered, when they considered it desirable, to require members involved in that particular study to make a declaration of any financial interest that they might have, not the quantum but that such a financial interest might or would exist.
En particulier, il a défendu le principe voulant que les comités permanents, lorsqu'ils reçoivent du Sénat un ordre de renvoi pour étudier une politique, devraient pouvoir exiger, lorsqu'ils l'estiment indiqué, que les membres du comité chargés de l'étude déclarent la nature, mais non la valeur, des intérêts financiers qu'ils peuvent avoir relativement à l'affaire.