(51a) Given the need to identify geographical areas with a greater potential for the development of aquaculture in terms of access to both water and land, the EMFF should support the national and regional authorities in their strategic choices, particularly regarding the definition and mapping of the zones which may be considered most suitable to the development of aquaculture, taking into account, if relevant, the maritime spatial planning process.
(51 bis) Compte tenu de la nécessité de repérer les secteurs offrant le meilleur potentiel de développement de l'aquaculture au regard de l'accès aux eaux et à l'espace, le FEAMP devrait soutenir les autorités nationales et régionales dans leurs choix stratégiques, en particulier en ce qui concerne la définition et la cartographie des zones pouvant être considérées comme étant les plus adaptées au développement de l'aquaculture, en tenant compte, le cas échéant, du processus de planification de l'espace maritime.