12. Suggests to the Commission, with a view to guaranteeing wider social repercussions and strengthening the Member States' commitment to equality between women and men, that, when statistics and comparative tables are drawn up, the order in which countries are listed should go from best to worst in line with their results in the concept measured and their consequences for gender equality, and not in alphabetical order or order of protocol; proposes, further, that the possibility of drawing up an index of gender development in the European Union be taken into consideration and debated;
12. afin de susciter des retombées sociales plus vastes et d'obtenir un engagement plus fort en matière d'égalité entre les femmes et les hommes de la part des États membres, suggère à la Commission que, lors de l'élaboration des statistiques et des tableaux comparatifs, les pays soient classés par ordre décroissant du meilleur au plus mauvais en fonction des résultats obtenus par rapport au concept mesuré et des conséquences pour l'égalité entre les sexes et non par ordre alphabétique ou protocolaire; propose, en outre, que la possibilité d'élaborer un indice de développement d'égalité au sein de l'Union européenne soit prise en compte et débattue;