Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Consider in more detail
Consider social impact of actions on a service user
Consider social impact of actions on service users
Consider thoroughly
Considered opinion
Considered view
I cannot speak too highly
I feel that I cannot give a silent vote
Train-set that cannot be divided
Train-set that cannot be split up

Traduction de «considered i cannot » (Anglais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
I feel that I cannot give a silent vote

je me crois tenu d'expliquer mon vote




consider building constraints in architectural blueprints | consider building constraints in architectural proposals | consider building constraints in architectural designs | consider building constraints in architectural projects

prendre en compte les contraintes de construction dans des projets d’architecture


consider social impact of actions on a service user | consider the social impact of actions on the service users | act according to political, social and cultural contexts of social service users | consider social impact of actions on service users

étudier l’incidence sociale d'actions sur des usagers


advise and formulate plans for long-term care for animals | consider environmental factors in long-term-care for animals | consider environmental factors in long- term care for an animal | consider environmental factors in long-term care for animals

prendre en compte les facteurs environnementaux dans les soins à des animaux sur le long terme


train-set that cannot be divided | train-set that cannot be split up

élément indéformable | rame indéformable | train indéformable


consider in more detail | consider thoroughly

approfondir | considérer dans de plus amples détails


considered opinion | considered view

avis motivé | avis pondéré | avis réfléchi


A very rare X-linked recessive disorder considered to be a severe variant of dyskeratosis congenita, characterized by intrauterine growth retardation, microcephaly, cerebellar hypoplasia, progressive combined immune deficiency and aplastic anemia.

syndrome de Hoyeraal-Hreidarsson


Set of Basic Principles Concerning the Conditions Upon Which Vessels Should be Accepted on National Shipping Registers, With a View to Preparing Documents for the Holding of a United Nations Conference of Plenipotentiaries to Consider the Adoption of an I

Ensemble de principes fondamentaux concernant les conditions auxquelles l'immatriculation de navires sur les registres nationaux de navigation devrait être acceptée, en vue de préparer des documents pour la réunion d'une Conférence de plénipotentiaires de
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
In effect, it says that, once Bill C-28 is enacted, the judge who is considering damages cannot award a claim for loss of value of an investment.

L'amendement proposé prévoit, essentiellement, qu'une fois promulgué le projet de loi C-28, le juge appelé à se prononcer sur la question des dommages-intérêts ne pourra pas accorder d'indemnité pour la perte de valeur d'un investissement.


Given the Chair's limited scope to consider legal matters, and based solely on what is within my purview to consider, I cannot comment on the adequacy of the approach taken by the government to fulfill its statutory obligations.

Étant donné les pouvoirs limités de la présidence en matière de questions de droit, et en me limitant strictement à ce qui relève de ma compétence, je ne peux me prononcer sur le caractère satisfaisant de l’approche adoptée par le gouvernement pour remplir les obligations que lui impose la loi.


Therefore, in view of the fact that, despite a decrease in Union consumption in the IP, the dumped imports from the PRC either maintained their market share (modules) or increased it (cells and wafers) to the detriment of the Union industry over the period considered, it cannot be concluded that the decrease in consumption was such as to break the causal link between the dumped imports and the injury suffered by the Union industry.

Malgré une baisse de la consommation de l’Union durant la période d’enquête, les importations chinoises faisant l’objet d’un dumping ont soit conservé (modules) soit augmenté (cellules et wafers) leur part de marché, au détriment de l’industrie de l’Union sur la période considérée. Par conséquent, il n’y a pas lieu de conclure que la baisse de la consommation était de nature à briser le lien de causalité entre les importations faisant l’objet de dumping et le préjudice subi par l’industrie de l’Union.


“(T)he citation refers not only to the amount of a charge but also to its objects, purposes, conditions and qualifications”, and as such it's inadmissible, Mr. Chair, and it should not be considered and cannot be considered as an appropriate place to bring forward this particular amendment.

« Cette citation réfère non seulement au montant d'une imputation mais aussi à ses objets, ses buts, ses conditions et réserves ». Et à ce titre l'amendement est irrecevable, monsieur le président, et cet article et ce projet de loi ne sont pas un endroit approprié pour l'introduire.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
While jurisdictional issues must be considered, we cannot allow them to be a distraction from the real objective, which is to reduce the carbon dioxide that we are pouring into the atmosphere and that will change the earth for our children and our children's children.

Nous devons tenir compte des questions de compétences, mais nous ne pouvons permettre qu'elles nous détournent de notre véritable objectif, soit de réduire les émissions de dioxyde de carbone dans l'atmosphère, afin de laisser à nos enfants et à nos petits-enfants une planète plus en santé.


Therefore, aid which is granted in respect of operations that the beneficiary has already begun to implement and aid for activities in which the beneficiary would already engage under market conditions alone cannot be considered to contain this incentive element and cannot be considered compatible with the common market.

Par conséquent, une aide accordée en faveur d'opérations que le bénéficiaire a déjà commencé à mettre en œuvre ou en faveur d'activités que le bénéficiaire entreprendrait aux conditions normales du marché ne peuvent être considérées comme contenant cet élément incitatif ni comme étant compatibles avec le marché commun.


[77] 7 Grounds for refusal: (a) where enforcement would run counter to the fundamental principles of the legal system of the requested State; (b) where the requested State considers the offence for which the sentence was passed to be of a political nature or a purely military one; (c) where the requested State considers that there are substantial grounds for believing that the sentence was brought about or aggravated by considerations of race, religion, nationality or political opinion; (d) where enforcement would be contrary to the international undertakings of the requested State; (e) where the act is already the subject of proceed ...[+++]

[77] Motifs de refus: a) si l'exécution est contraire aux principes fondamentaux de l'ordre juridique de l'État requis; b) si l'État requis estime que l'infraction réprimée par la condamnation revêt un caractère politique ou qu'il s'agit d'une infraction purement militaire; c) si l'État requis estime qu'il y a des raisons sérieuses de croire que la condamnation a été provoquée ou aggravée par des considérations de race, de religion, de nationalité ou d'opinion politique; d) si l'exécution est contraire aux engagements internationaux de l'État requis; e) si le fait est l'objet de poursuites dans l'État requis ou si celui-ci décide d'e ...[+++]


'Certain changes to a marketing authorisation have to be considered to fundamentally alter the terms of this authorisation and therefore cannot be considered as a variation in the meaning of Article 15 of Directive 75/319/EEC or in the meaning of Article 23 of Directive 81/851/EEC and cannot be granted following variation procedures foreseen in Articles 4 to 7 of this Regulation.

«Certains changements apportés à une autorisation de mise sur le marché doivent être considérés comme modifiant fondamentalement les termes de cette autorisation et ne peuvent par conséquent pas être considérés comme des modifications au sens de l'article 15 de la directive 75/319/CEE ou de l'article 23 de la directive 81/851/CEE, et ne peuvent pas être approuvés suivant les procédures de modification prévues aux articles 4 à 7 du présent règlement.


Whereas the Commission considers that the situation described in the study cannot be considered as an emergency, since the financial stability or existence of a significant number of Spanish shipowners was not threatened within such a short period of time and therefore cannot justify the unilateral measure adopted by Spain;

considérant que la Commission estime que la situation décrite dans l'étude ne peut être considérée comme une urgence étant donné qu'elle n'a pas pu menacer la stabilité financière ou la survie d'un grand nombre d'armateurs espagnols dans des délais aussi brefs et ne peut donc justifier la mesure unilatérale adoptée par l'Espagne;


Consequently, in view of all the many factors to be considered, I cannot support this motion.

Par conséquent, compte tenu des nombreux facteurs qui entrent en ligne de compte, je ne peux appuyer la motion.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'considered i cannot' ->

Date index: 2024-09-05
w