7. Points out that age limits for the award of grants adversely affect young people looking after dependants, who are, for the most part, women; calls, therefore, on the Commission and the Member States to consider, in such circumstances, legislative measures to correct that anomaly, such as adding one year to the deadline for applications for each year that a dependant is looked after;
7. estime que les conditions d'âge pour l'octroi de bourses d'études désavantagent les jeunes qui, majoritairement les femmes, ont à leur charge des personnes dépendantes; demande, dès lors, à la Commission et aux États membres d'instaurer, pour de telles circonstances, des mesures législatives propres à corriger ce dysfonctionnement, notamment en prévoyant que chaque année passée avec une personne dépendante à sa charge donne droit à un délai supplémentaire d'un an pour le dépôt des demandes;