The Commission takes the view (i) that the question which goods and des
tinations are to be considered sensitive should continue to be settled by the Member States, but that the Member States
should act together; (ii) that control measures
should continue to be the responsibility of the Member States, but that the effectiveness achieved
should be comparable; (iii) that any Member State
should remain free to restrict a par
ticularly sensitive item by itself ...[+++] if necessary; in that case they would have close administrative cooperation from their partners in the Community.- 2 - Ainsi, la Commission estime que : - les listes de produits et de destination
s sensibles doivent continuer à être arrêtées par les Etats membres, à charge pour eux d'en fixer ensemble le contenu ; - les mesures de contrôle demeurent de la responsabilité des Etats membres, à charge pour eux de les amener à un niveau comparable d'efficacité; - Enfin, chacu
n des Etats membres doit pouvoir continuer, si néce
ssaire, à contrôler seul un produit jugé par ...[+++]ticulièrement sensible. Il bénéficiera, dans ce cas, d'une coopération administrative étroite de la part de ses partenaires de la Communauté.