Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Acute crisis reaction
Alcoholic hallucinosis
Anxiety depression
Chronic alcoholism Dipsomania Drug addiction
Combat fatigue Crisis state Psychic shock
Delirium tremens
Disorder of personality and behaviour
Jealousy
Paranoia
Psychoactive substance abuse
Psychosis NOS
Reaction to stress

Traduction de «considers that greater emphasis should » (Anglais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Definition: This block contains a wide variety of disorders that differ in severity and clinical form but that are all attributable to the use of one or more psychoactive substances, which may or may not have been medically prescribed. The third character of the code identifies the substance involved, and the fourth character specifies the clinical state. The codes should be used, as required, for each substance specified, but it should be noted that not all fourth character codes are applicable to all substances. Identification of the psychoactive substance should be based o ...[+++]

Modificateurs Les subdivisions suivantes peuvent être utilisées comme quatrième chiffre avec les rubriques F10-F19: Code Titre .0 Intoxication aiguë Etat consécutif à la prise d'une substance psycho-active et entraînant des perturbations de la conscience, des facultés cognitives, de la perception, de l'affect ou du comportement, ou d'autres fonctions et réponses psychophysiologiques. Les perturbations sont directement liées aux effets pharmacologiques aigus de la substance consommée, et disparaissent avec le temps, avec guérison complète, sauf dans les cas ayant entraîné des lésions organiques ou d'autres complications. Parmi les complic ...[+++]


Definition: This category should be used when symptoms of anxiety and depression are both present, but neither is clearly predominant, and neither type of symptom is present to the extent that justifies a diagnosis if considered separately. When both anxiety and depressive symptoms are present and severe enough to justify individual diagnoses, both diagnoses should be recorded and this category should not be used. | Anxiety depression (mild or not persistent)

Définition: Cette catégorie doit être utilisée quand le sujet présente à la fois des symptômes anxieux et des symptômes dépressifs, sans prédominance nette des uns ou des autres et sans que l'intensité des uns ou des autres soit suffisante pour justifier un diagnostic séparé. Quand des symptômes anxieux et dépressifs sont présents simultanément avec une intensité suffisante pour justifier des diagnostics séparés, les deux diagnostics doivent être notés et on ne fait pas un diagnostic de trouble anxieux et dépressif mixte. | Dépression anxieuse (légère ou non persistante)


Definition: A transient disorder that develops in an individual without any other apparent mental disorder in response to exceptional physical and mental stress and that usually subsides within hours or days. Individual vulnerability and coping capacity play a role in the occurrence and severity of acute stress reactions. The symptoms show a typically mixed and changing picture and include an initial state of daze with some constriction of the field of consciousness and narrowing of attention, inability to comprehend stimuli, and disorientation. This state may be followed either by further withdrawal from the surrounding situation (to the extent of a dissociative stupor - F44.2), or by agitation and over-activity (flight reaction or fugue). ...[+++]

Définition: Trouble transitoire, survenant chez un individu ne présentant aucun autre trouble mental manifeste, à la suite d'un facteur de stress physique et psychique exceptionnel et disparaissant habituellement en quelques heures ou en quelques jours. La survenue et la gravité d'une réaction aiguë à un facteur de stress sont influencées par des facteurs de vulnérabilité individuels et par la capacité du sujet à faire face à un traumatisme. La symptomatologie est typiquement mixte et variable et comporte initialement un état d'hébétude caractérisé par un certain rétrécissement du champ de la conscience et de l'attention, une impossibilité à intégrer des stimuli et une désorientation. Cet état peut être suivi d'un retrait croissant vis-à-vi ...[+++]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
65. Considers that greater emphasis should be placed on using technical assistance programmes such as TAIEX and Twinning, and that the partners should be included in EU programmes such as Erasmus and Horizon 2020, as they contribute to sharing knowledge and establishing networks at different levels and are the basis for creating a Common Neighbourhood Area;

65. estime qu'il convient d'accorder une attention plus soutenue à l'utilisation des programmes d'assistance technique tels que TAIEX et Twinning, et que les pays partenaires devraient être associés aux programmes de l'Union tels qu'Erasmus et Horizon 2020, qui contribuent, en effet, au partage de connaissances et à la création de réseaux à différents niveaux, tout en servant de base à la création d'un espace commun de voisinage;


65. Considers that greater emphasis should be placed on using technical assistance programmes such as TAIEX and Twinning, and that the partners should be included in EU programmes such as Erasmus and Horizon 2020, as they contribute to sharing knowledge and establishing networks at different levels and are the basis for creating a Common Neighbourhood Area;

65. estime qu'il convient d'accorder une attention plus soutenue à l'utilisation des programmes d'assistance technique tels que TAIEX et Twinning, et que les pays partenaires devraient être associés aux programmes de l'Union tels qu'Erasmus et Horizon 2020, qui contribuent, en effet, au partage de connaissances et à la création de réseaux à différents niveaux, tout en servant de base à la création d'un espace commun de voisinage;


63. Considers that greater emphasis should be placed on using technical assistance programmes such as TAIEX and Twinning, and that the partners should be included in EU programmes such as Erasmus and Horizon 2020, as they contribute to sharing knowledge and establishing networks at different levels and are the basis for creating a Common Neighbourhood Area;

63. estime qu'il convient d'accorder une attention plus soutenue à l'utilisation des programmes d'assistance technique tels que TAIEX et Twinning, et que les pays partenaires devraient être associés aux programmes de l'Union tels qu'Erasmus et Horizon 2020, qui contribuent, en effet, au partage de connaissances et à la création de réseaux à différents niveaux, tout en servant de base à la création d'un espace commun de voisinage;


Greater emphasis should therefore be placed on mobility and voluntary service, which are still not sufficiently widespread and not properly recognised: young people consider it a priority to develop these and link them to education and training policies.

Dans cette optique, l'accent devrait être mis davantage sur la mobilité et le volontariat qui restent encore des pratiques trop limitées et trop peu reconnues : les développer en les articulant aux politiques menées dans les domaines de l'éducation et de la formation, représente, pour eux, une priorité.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Greater emphasis should be placed on the importance of resource persons working closely with young people.

Les personnes-ressources travaillant en étroite collaboration avec les jeunes eux-mêmes devraient être davantage valorisées.


80. Considers that greater emphasis should be placed on combating youth unemployment, which is alarmingly high, and on the problem of early school leaving, e.g. by promoting measures such as Youth Guarantee in view of helping young people into job or education four months after leaving school;

80. estime qu'il convient de mettre davantage l'accent sur la lutte contre le chômage des jeunes, qui atteint des niveaux alarmants, et sur le problème du décrochage scolaire précoce, notamment en encourageant des mesures telles que la garantie pour la jeunesse, afin d'aider les jeunes à trouver un emploi ou une formation quatre mois après avoir quitté l'école;


6. Highlights the importance of putting forward as a matter of urgency the proposal concerning the European Social Fund as a key tool in combating unemployment and reducing social inequalities and poverty by improving education and vocational training; considers that greater emphasis should be placed on youth unemployment, which is alarmingly high, and on the problem of early school-leavers;

6. souligne qu'il importe de déposer d'urgence la proposition visant à faire du Fonds social européen un instrument clé dans la lutte contre le chômage, la réduction des inégalités sociales et la lutte contre la pauvreté en renforçant l'éducation et la formation professionnelle; considère qu'il convient de placer le chômage des jeunes, qui est d'un niveau préoccupant, ainsi que le décrochage scolaire au cœur des préoccupations;


For citizens to give their full support to European integration, greater emphasis should therefore be placed on their common values, history and culture as key elements of their membership of a society founded on the principles of freedom, democracy and respect for human rights, cultural diversity, tolerance and solidarity, in accordance with the Charter of Fundamental Rights of the European Union proclaimed on 7 December 2000.

La pleine adhésion des citoyens à l'intégration européenne suppose donc que l'on mette davantage en évidence leurs valeurs, leur histoire et leur culture communes en tant qu'éléments clés de leur appartenance à une société fondée sur les principes de liberté, de démocratie et de respect des droits de l'homme, de diversité culturelle, de tolérance et de solidarité, conformément à la Charte des droits fondamentaux de l'Union européenne proclamée le 7 décembre 2000.


For citizens to give their full support to, and participate fully in, European integration, greater emphasis should be placed on their common cultural values and roots as a key element of their identity and their membership of a society founded on freedom, equity, democracy, respect for human dignity and integrity, tolerance and solidarity, in full compliance with the Charter of Fundamental Rights of the European Union.

La pleine adhésion et la pleine participation des citoyens à l'intégration européenne supposent que l'on mette davantage en évidence leurs valeurs et leurs racines culturelles communes en tant qu'élément clef de leur identité et de leur appartenance à une société fondée sur la liberté, l'équité, la démocratie, le respect de la dignité humaine et de l'intégrité des personnes, la tolérance et la solidarité, en totale conformité avec la charte des droits fondamentaux de l'Union européenne.


(5) If citizens give their full support to, and participate fully in, European integration, greater emphasis should be placed on their common cultural values and roots as a key element of their identity and their membership of a society founded on freedom, democracy, tolerance and solidarity; a better balance should be achieved between the economic and cultural aspects of the Community, so that these aspects can complement and sustain each other.

(5) La pleine adhésion et la pleine participation des citoyens à l'intégration européenne supposant que l'on mette davantage en évidence leurs valeurs et leurs racines culturelles communes en tant qu'élément clef de leur identité et de leur appartenance à une société fondée sur la liberté, la démocratie, la tolérance et la solidarité. Il est nécessaire d'établir un meilleur équilibre entre le volet économique et le volet culturel de la Communauté de façon à ce que ces volets puissent se compléter et se renforcer.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'considers that greater emphasis should' ->

Date index: 2025-04-01
w