The Commission considers that, while the goal of protecting certain economic activities can be acceptable in specific cases (the Treaty allows exceptions for reasons of public order, public security, public health and defence), the use of special powers provided for by the Spanish law, such as the authorisation required for certain corporate decisions and for investments above a certain threshold, is excessive for achieving these objectives and, therefore, unduly restricts the freedoms of capital movements and establishment, as enshrined in Articles 56 and 43 of the Treaty.
La Commission considère que, si l'objectif de protéger certaines activités économiques peut-être acceptable dans des cas spécifiques (le traité permet des exceptions pour des raisons d'ordre publique, sécurité, santé et défense), l'utilisation de pouvoirs spéciaux fournit par la loi espagnole, telle que l'autorisation demandée pour certaines décisions internes et pour des investissements au-delà d'un certain seuil, est excessives pour atteindre ces objectifs et, donc restreint indûment les libertés de mouvements de capitaux et d'établissement comme prévus aux articles 56 et 43 du traité.