Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Assure adherence to the constitution
Chemical constitution of a grape
Chemical constitution of grapes
Chemical make up of grapes
Constitution
Constitution for Europe
Constitutional Court
Constitutional Court of Russia
Constitutional Court of the Russian Federation
Constitutional Treaty
Constitutional reform
Constitutional reforms
Constitutional revision
EU Constitution
Ensure adherence to the constitution
European Constitution
Law on Labour Relations at the Workplace
Law on the Constitution of Enterprises
Provide adherence to the constitution
Provide compliance to the constitution
The chemical constitution of a grape
Train-set that cannot be divided
Train-set that cannot be split up
Treaty establishing a Constitution for Europe
Workplace Labour Relations Act
Workplace Labour Relations Law
Works Constitution Act
Works council constitution act

Vertaling van "constitution we cannot " (Engels → Frans) :

TERMINOLOGIE
Growth in East Asia: What We Can and What We Cannot Infer

Growth in East Asia: What We Can and What We Cannot Infer


train-set that cannot be divided | train-set that cannot be split up

élément indéformable | rame indéformable | train indéformable


European Constitution [ Constitutional Treaty | Constitution for Europe | EU Constitution | Treaty establishing a Constitution for Europe ]

constitution européenne [ traité constitutionnel | traité établissant une Constitution pour l'Europe ]


Definition: Includes a variety of disorders in which long-standing delusions constitute the only, or the most conspicuous, clinical characteristic and which cannot be classified as organic, schizophrenic or affective. Delusional disorders that have lasted for less than a few months should be classified, at least temporarily, under F23.-.

Définition: Comprend des troubles divers, caractérisés uniquement, ou essentiellement, par la présence d'idées délirantes persistantes et ne pouvant être classés parmi les troubles organiques, schizophréniques ou affectifs. Quand la durée d'un trouble délirant est inférieure à quelques mois, il doit être classé, au moins temporairement, en F23.-.


provide adherence to the constitution | provide compliance to the constitution | assure adherence to the constitution | ensure adherence to the constitution

garantir le respect de la constitution


constitutional revision [ constitutional reform | Constitutional reforms(ECLAS) ]

révision de la constitution [ réforme constitutionnelle ]




Constitutional Court | Constitutional Court of Russia | Constitutional Court of the Russian Federation

Cour constitutionnelle


Labour/Management Relations Act | Law on Labour Relations at the Workplace | Law on the Constitution of Enterprises | Workplace Labour Relations Act | Workplace Labour Relations Law | Works Constitution Act | works council constitution act

loi sur les comités d'entreprise


chemical make up of grapes | the chemical constitution of a grape | chemical constitution of a grape | chemical constitution of grapes

composition chimique des raisins
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Of course under the constitution we cannot mandate that entities which are not owned by banks have to come to this centre.

Malheureusement, la Constitution ne nous permet pas d'ordonner que des organismes qui n'appartiennent pas à des banques se joignent à ce centre.


We can have an oath to Canada, but to me, constitutionally, we cannot use the word ``allegiance'' to Canada.

Nous pouvons prêter serment au Canada, mais à mon avis, constitutionnellement parlant, nous ne pouvons pas parler d'« allégeance » au Canada.


We are dealing with the Constitution; we cannot just wake up one morning and decide to abolish the Senate.

Il s'agit là d'une question constitutionnelle; on ne peut pas simplement décider en se levant un bon matin de supprimer le Sénat.


Finally, I would like to offer Fredrik Reinfeldt a good bottle of Alsace wine if he can give a single example of a law which could have been passed under the rejected EU Constitution but cannot under the revised version.

Enfin, j’aimerais offrir une bonne bouteille de vin d’Alsace à Fredrik Reinfeldt s’il peut donner un seul exemple d’une loi qui aurait pu être votée sous la constitution européenne qui a été rejetée mais qui ne pourrait pas l’être sous sa nouvelle version.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
According to the Tlicho constitution, we cannot do that.

Aux termes de la Constitution tlicho, cela n'est pas possible.


In this context, Mr President, the contribution of our institution to resolving the constitutional deadlock must not simply be – as you said, repeating word for word, and surely not by coincidence, what Mrs Merkel said to us – ‘saving the substance of the Constitution’. We cannot be content to ‘save the substance of the Constitution’ in a purely rhetorical fashion.

Dans ce contexte, Monsieur le Président, la contribution de notre institution à la résolution de l’impasse constitutionnelle ne doit pas simplement consister - comme vous l’avez dit, répétant mot pour mot, et certainement pas par coïncidence, les paroles de Mme Merkel - à «sauvegarder l’essence de la Constitution». Nous ne pouvons pas nous contenter de «sauvegarder l’essence de la Constitution» de manière purement rhétorique.


We see that the territories are invited to constitutional conferences, yet we know that, to amend the Canadian Constitution, we cannot say that the 13 are on an equal footing; 10 are on an equal footing.

Nous voyons que les territoires sont invités à des conférences sur la Constitution. Pourtant, quand il s'agit de modifier la Constitution canadienne, on ne peut pas dire que l'on a 13 entités égales, seulement 10.


I also think it regrettable that we have not been able to get the Lisbon process constitutionalised, which means that this new Constitutional Treaty cannot be described as a real European economic constitution.

Par ailleurs, je déplore que nous ne soyons pas parvenus à imposer la constitutionnalisation du processus de Lisbonne. Il ne saurait dès lors être question d’une véritable Constitution économique européenne dans ce nouveau traité constitutionnel.


In discussing a Charter of Fundamental Rights and advocating a European Constitution we cannot shy away from certain issues: we have to insist that all the necessary measures must be taken, even if this means producing more accurate legislation.

Si nous parlons d'une charte des droits et si nous voyons favorablement l'élaboration d'une constitution européenne, nous ne pouvons pas être atteints de strabisme, et nous devons dire qu'il faut faire tous les pas nécessaires dans cette direction, même si cela demande une législation plus détaillée.


In discussing a Charter of Fundamental Rights and advocating a European Constitution we cannot shy away from certain issues: we have to insist that all the necessary measures must be taken, even if this means producing more accurate legislation.

Si nous parlons d'une charte des droits et si nous voyons favorablement l'élaboration d'une constitution européenne, nous ne pouvons pas être atteints de strabisme, et nous devons dire qu'il faut faire tous les pas nécessaires dans cette direction, même si cela demande une législation plus détaillée.


w