Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Constitutional Change Project

Traduction de «constitutional changes took » (Anglais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Constitutional Change Project

Projet de modification de la constitution


The Canadian Constitution and the Changing Role of Government

La Constitution canadienne et l'évolution du rôle du gouvernement
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
In effect, the landscape of constitutional amendment has changed as a result of the formal constitutional change that took place.

En effet, le paysage a changé à la suite des modifications constitutionnelles officielles.


There was Belgium at the time the Maastricht Treaty entered into force, where constitutional changes took place without affecting the Presidency, there was the time of the French Presidency, when the European Union was enlarged to include Sweden, Finland and Austria while France was suffering an internal political crisis, there was the time of the Amsterdam Treaty in 1999, during the German Presidency, when Gerhard Schröder was facing major problems and Lafontaine quit his party, there was the time the euro was introduced during the Spanish Presidency headed by José María Aznar, there was the time of the Irish Presidency, and I could men ...[+++]

Il y a eu la Belgique à l’époque où le traité de Maastricht est entré en vigueur - ce pays a connu un changement de constitution sans que cela n’affecte sa présidence; il y a eu l’époque où l’Union a accueilli la Suède, la Finlande et l’Autriche, sous une présidence assurée par la France en pleine crise politique; il y a eu l’époque du traité d’Amsterdam, en 1999, pendant la présidence allemande, alors que Gerhard Schröder connaissait de graves problèmes et qu’Oskar Lafontaine quittait son parti; il y a eu le lancement de l’euro sous la présidence espagnole de José María Aznar, il y a eu l’époque de la présidence irlandaise, et je pou ...[+++]


On 1 October, tens of thousands of Ukrainians took to the streets to protest against the constitutional changes initiated by Yanukovych and confirmed by the Constitutional Court, the composition of which was changed shortly after the election of the President.

Le 1er octobre, des dizaines de milliers d’Ukrainiens sont descendus dans la rue pour protester contre les changements constitutionnels entrepris par M. Ianoukovitch et confirmés par la cour constitutionnelle, dont la composition a été modifiée peu après l’élection du président.


It took the United States 100 years – and, let's not forget, a very bloody civil war – until this legal situation was changed with the inclusion of the 14th amendment – the famous "due process clause" – into the U.S. Constitution.

Il a fallu cent ans (sans oublier une guerre civile particulièrement meurtrière) pour que cette situation juridique soit modifiée par l’adoption du 14e amendement à la Constitution des États-Unis (la célèbre «clause sur la procédure légale régulière»).


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Consequently, because ETVA did not seek the payment of the purchase price from the employees, the change of ownership that took place in September 1995 did not constituted a real ‘sale’, aiming at restoration of competitiveness of the yard, as requested by Directive 90/684/EEC.

Par conséquent, étant donné qu’ETVA n’a pas demandé le paiement du prix de vente auprès des travailleurs, le transfert de propriété réalisé en septembre 1995 ne constituait pas une véritable «aliénation», visant à rétablir la compétitivité des chantiers navals, comme exigé par la directive 90/684/CEE.


Although the Commission considers that the changes made to scheme N 607/2004 constitute State aid to airlines, in line with its consistent practice it took the view that they do not alter the appraisal of the initial measure.

La Commission a estimé que les modifications apportées au régime N 607/2004 constituent une aide d’Etat au bénéfice des compagnies aériennes. Toutefois, conformément à une pratique consolidée , la Commission a considéré que celles-ci n’affectent pas l’appréciation de la mesure initiale.


For each meeting, the secretariat of the Committee on Constitutional Affairs prepared an updated version of the contents of the Rules of Procedure which took account of the changes on which the working party had reached agreement.

Pour chaque réunion, le secrétariat de la commission des affaires constitutionnelles a préparé une version mise à jour du sommaire du règlement en tenant compte des modifications sur lesquelles le groupe s'était mis d'accord.


Limited only to matters of constitutional change, by giving up its absolute veto and accepting the suspensive one, the Senate took a step in favour of a new order.

Le Sénat, limité aux seules questions de modification de la Constitution, en renonçant à son veto absolu en faveur d'un veto suspensif, a opté pour un nouvel ordre des choses.


Thus the greatest constitutional change since 1867 took place illegitimately and at the expense of the one Canadian group to which commitments had been made in the hope of having them vote No.

Le plus grand changement constitutionnel depuis 1867 s'effectuait ainsi de manière illégitime et au détriment de la seule population du Canada envers qui on avait pris des engagements en vue de la faire opter pour un Non.




D'autres ont cherché : constitutional change project     constitutional changes took     


datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'constitutional changes took' ->

Date index: 2021-12-08
w