Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Construction product regulation
Construction products rules
EU regulation of construction product
Rules concerning construction product
Socially ascribed gender role
Socially ascribed role
Socially constructed gender role
Socially constructed role

Traduction de «constructive role concerning » (Anglais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
socially ascribed role [ socially constructed role ]

rôle attribué par la société [ rôle attribué (aux femmes) dans le contexte de leur société | rôle sexosocial | rôle défini par la société ]


Recommendation concerning Labour Administration: Role, Functions and Organisation

Recommandation concernant l'administration du travail : rôle, fonctions et organisation


Convention concerning Organisations of Rural Workers and their Role in Economic and Social Development | Rural Workers' Organisations Convention, 1975

Convention concernant les organisations de travailleurs ruraux et leur rôle dans le développement économique et social | Convention sur les organisations de travailleurs ruraux, 1975


Recommendation concerning the Safeguarding and Contemporary Role of Historic Areas

Recommandation concernant la sauvegarde des ensembles historiques ou traditionnels et leur rôle dans la vie contemporaine


socially ascribed gender role [ socially constructed gender role ]

rôle dévolu par la société aux hommes et aux femmes


EU regulation of construction product | rules concerning construction product | construction product regulation | construction products rules

réglementation sur les produits de construction


Meeting of High-Level Experts of Non-Aligned and Other Developing Countries Concerned with the Role of Women in Development

Réunion d'experts de haut rang des pays non alignés et autres pays en développement s'intéressant au rôle de la femme dans le développement
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
The EU and its Member States continue to be firmly committed to playing an active and constructive role in discussions on the post-2015 framework and will contribute with further elaboration of priority issues and concerns as the framework is further defined.

L’UE et ses États membres réaffirment leur détermination à jouer un rôle actif et constructif dans les discussions relatives au cadre pour l’après-2015 et apporteront leur contribution en approfondissant les questions et préoccupations prioritaires au fur et à mesure que le cadre continuera à être défini.


One of the organizations we had testify before our committee was the Competition Bureau, and we made sure they were sensitized as to what our concerns were and made it clear that we felt they should play a constructive role.

Parmi les organismes qui ont témoigné devant notre comité se trouvait le Bureau de la concurrence, et nous avons fait en sorte de le sensibiliser à nos préoccupations et de lui faire bien comprendre qu'il a un rôle concret à jouer, selon nous.


9. Urges the Member States to play a constructive role in the Union's foreign and security policy by promoting strategic policy coordination at the Union level, in particular through effective cooperation between their capitals and Brussels concerning the positions they adopt in multilateral fora, notably at the United Nations and within NATO; stresses the need, during a period characterised by economic constraints, to improve the Union's effectiveness as a cohesive global actor; notes in particular that the Mem ...[+++]

9. prie instamment les États membres de jouer un rôle constructif dans la politique étrangère et de sécurité de l'Union en favorisant la mise en place d'une coordination stratégique au niveau de l'Union, grâce en particulier à une collaboration efficace entre leurs capitales et Bruxelles en ce qui concerne les positions qu'ils adoptent au sein des instances internationales, notamment aux Nations unies et dans l'OTAN; insiste sur la nécessité, en ces temps de difficultés économiques, de renfor ...[+++]


12. Calls on Syria to refrain from all interference that can have a negative impact on Lebanese internal affairs and to play a constructive role in seeking to establish stability in the country; appeals to Iran and Syria to play a constructive role; calls on all parties concerned to comply with UN Security Council Resolutions 1559 and 1701, with regard to respecting the independence, sovereignty, security and stability of Lebanon, recalling the ban on selling weapons to armed militias;

12. invite la Syrie à s'abstenir de toute ingérence susceptible d'avoir une incidence négative sur les affaires intérieures du Liban et à jouer un rôle constructif pour parvenir à la stabilité du pays; appelle l'Iran et la Syrie à jouer un rôle constructif; invite toutes les parties concernées à respecter les résolutions 1559 et 1701 du Conseil de sécurité des Nations unies, en ce qui concerne le respect de l'indépendance, de la souveraineté, de la s ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
9. Calls on Syria to refrain from all interference that can have a negative impact on Lebanese internal affairs and to play a constructive role in seeking to establish stability in the country; appeals to Iran and Syria to play a constructive role; calls on all parties concerned to comply with UN Security Council Resolutions 1559 (2004) and 1701 (2006), with regard to respecting the independence, sovereignty, security and stability of Lebanon, recalling the ban on selling weapons to armed mi ...[+++]

9. invite la Syrie à s'abstenir de toute ingérence susceptible d'avoir une incidence négative sur les affaires intérieures du Liban et à jouer un rôle constructif pour parvenir à la stabilité du pays; appelle l'Iran et la Syrie à jouer un rôle constructif; invite toutes les parties concernées à respecter les résolutions 1559 (2004) et 1701 (2006) du Conseil de sécurité des Nations unies en ce qui concerne le respect de l'indépendance, de la souverain ...[+++]


9. Calls on Syria to refrain from all interference that can have a negative impact on Lebanese internal affairs and to play a constructive role in seeking to establish stability in the country; appeals to Iran and Syria to play a constructive role; calls on all parties concerned to comply with UN Security Council Resolutions 1559 (2004) and 1701 (2006), with regard to respecting the independence, sovereignty, security and stability of Lebanon, recalling the ban on selling weapons to armed mi ...[+++]

9. invite la Syrie à s'abstenir de toute ingérence susceptible d'avoir une incidence négative sur les affaires intérieures du Liban et à jouer un rôle constructif pour parvenir à la stabilité du pays; appelle l'Iran et la Syrie à jouer un rôle constructif; invite toutes les parties concernées à respecter les résolutions 1559 (2004) et 1701 (2006) du Conseil de sécurité des Nations unies en ce qui concerne le respect de l'indépendance, de la souverain ...[+++]


Furthermore, my group has expressed some surprise at the behaviour of some NGOs – sadly also funded by the EU – in connection with what we see as their not very constructive role concerning the WTO.

Mon groupe s’est déjà étonné du comportement de certaines ONG - hélas encore subventionnées par l’UE - quant à leur rôle à nos yeux peu constructif concernant l’OMC.


The " Initiatives for the construction of peace " and the EC/UN Partnership for Development and Peace have made it possible to support a range of actions concerning the situation and role of women in armed conflicts and their aftermath and the application of UN Security Council Resolution 1325.

Les « Initiatives pour la construction de la paix » et le Partenariat CE/NU pour le développement et la paix ont permis d’appuyer diverses actions concernant la situation et le rôle des femmes dans les conflits armés et après-conflit et l’application de la résolution 1325 du Conseil de sécurité des NU.


The European Union welcomes the constructive role played by the Russian Federation in helping to bring the situation concerning Adjara to a peaceful resolution.

L'Union européenne se réjouit du rôle constructif joué par la Fédération de Russie, qui a contribué à un règlement pacifique de la situation en Adjarie.


The Presidency supported Commissioner Borg concerning the need to make progress on the remaining RACs, having pointed out that the three working RACs had already showed their usefulness and their constructive role in the discussions with stakeholders.

La présidence a appuyé M. Borg quant à la nécessité de progresser dans la mise en place des derniers CCR, après avoir fait observer que les trois CCR existants ont déjà fait la preuve de leur utilité et de leur rôle constructif dans les discussions menées avec les parties prenantes du secteur.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'constructive role concerning' ->

Date index: 2022-12-23
w