Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "consultation with various stake-holders already " (Engels → Frans) :

2. For the purpose of implementing paragraph 1, the Commission shall hold extensive consultations with all stake-holders, public and private, on the new VAT strategy.

2. Aux fins de la mise en œuvre du paragraphe 1, la Commission organise des consultations approfondies avec tous les acteurs concernés, publics et privés, sur la nouvelle stratégie en matière de TVA.


A consultation with various stake-holders already took place in March which focussed on technical and industrial aspects of the Green Paper.

Plusieurs d'entre eux ont déjà été consultés au mois de mars sur les aspects techniques et industriels du Livre vert.


3. Emphasises the importance of good governance and better regulation as golden working rules; believes that an effective practice of horizontal independent impact assessment and full consultation of the stake holders is the guarantee for achieving a balanced and realistic European legislation; in this context stresses the necessity for an efficient transposition, implementation and monitoring of European legislation;

3. met l'accent sur l'importance de la bonne gouvernance et du mieux légiférer, en tant que règles d'or dans le travail; estime qu'une pratique effective d'une évaluation indépendante et transversale de son impact et la pleine consultation des parties intéressées sont le garant du parachèvement d'une législation européenne équilibrée et réaliste; dans ce contexte, insiste sur la nécessité d'une transposition, d'une mise en œuvre et d'un contrôles efficaces de la législation européenne;


21. Stresses that the review of mandates of Special Procedures should be carried out in consultation with various mandate holders in order to avoid weakening the protective capacity of the system of procedures; stresses in particular that the UPR, together with special sessions, should be an additional mechanism for addressing human rights abuses and should not replace Special Procedures with country mandates;

21. souligne que la révision des mandats des procédures spéciales devrait avoir lieu en consultation avec les divers titulaires de mandats de manière à ne pas affaiblir la capacité de protection du système des procédures; souligne en particulier que la procédure d'examen périodique universel, conjointement avec les sessions spéciales, devrait être un mécanisme supplémentaire de lutte contre les violations des droits de l'homme et ne devrait pas remplacer les procédures spéciales titulaires de mandats par pays;


21. Stresses that the review of mandates of Special Procedures should be carried out in consultation with various mandate holders in order to avoid weakening the protective capacity of the system of procedures; stresses in particular that the UPR, together with special sessions, should be an additional mechanism for addressing human rights abuses and should not replace Special Procedures with country mandates;

21. souligne que la révision des mandats des procédures spéciales devrait avoir lieu en consultation avec divers titulaires de mandats de manière à ne pas affaiblir la capacité de protection du système des procédures; souligne en particulier que l'examen périodique universel, conjointement avec les sessions spéciales, devrait être un mécanisme supplémentaire de lutte contre les violations des droits de l'homme et ne devrait pas remplacer les procédures spéciales titulaires de mandats par pays;


Enhanced consultation with the stake-holders will not affect the Commission’s right of initiative.

Une plus large consultation des parties prenantes ne restreindra en rien le droit d’initiative de la Commission.


contribute to the two-way process underlying integration policies by developing platforms for consultation of third-country nationals, exchange of information between stake holders and intercultural, inter-faith and religious dialogue platforms between communities and/or between communities and policy and decision-making authorities;

contribuent au processus à double sens qui sous-tend les politiques d'intégration en créant des plates-formes de consultation des ressortissants de pays tiers, d'échange d'informations entre les parties intéressées et de dialogue interculturel et interconfessionnel entre communautés et/ou entre communautés et décideurs politiques;


More improvements are necessary, particularly to allow for a meaningful consultation with stake-holders.

D’autres améliorations sont nécessaires, notamment pour rendre possible une véritable consultation des parties prenantes.


This timing implies that very limited time is available for consultation with stake-holders.

Ce calendrier ne laisse que très peu de temps pour la consultation des parties prenantes.


Through various forms of public-private partnerships, they can also assist in ensuring that the benefits of these processes accrue to local commodity producers and other local stake-holders.

Par l'intermédiaire de diverses formes de partenariats public-privé, ils peuvent également contribuer à faire en sorte que les avantages de ces processus bénéficient aux producteurs de produits de base et autres acteurs locaux.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'consultation with various stake-holders already' ->

Date index: 2022-12-03
w