When they leave treatment they do poorly because when they're connected we're dealing with this readiness-to-change model, with this what's referred to as pre-contemplation, contemplation, action, maintenance, and then relapse.
Lorsque ces personnes cessent le traitement, elles n'ont pas de bons résultats parce qu'elles se retrouvent dans le modèle de prêt-à-changer, ce qui mène aux phases dites de pré-contemplation, de contemplation, d'action, de maintien et, ensuite, de rechute.