Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Advise on historical context
Advising on historical context
Context-dependent grammar
Context-restricted grammar
Context-sensitive grammar
Give recommendations on historical context
Help determine context for presentation of work
Help determine context to present the work
Offer suggestions on historical context
Propose context to present work
Socio-cultural contexts in which animals are kept
Sociocultural context in which an animal is kept
Sociocultural contexts in which animals are kept

Traduction de «context has undergone » (Anglais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
help determine context to present the work | propose context to present work | help determine context for presentation of work | help determine the context in which the work will be presented

aider à déterminer le contexte de présentation d'une œuvre


give recommendations on historical context | offer suggestions on historical context | advise on historical context | advising on historical context

donner des conseils sur le contexte historique


sociocultural context in which an animal is kept | socio-cultural contexts in which animals are kept | social and cultural contexts in which animals are kept | sociocultural contexts in which animals are kept

contextes socioculturels de l’élevage d’animaux


context-dependent grammar | context-restricted grammar | context-sensitive grammar

grammaire dépendante du contexte | grammaire sensible au contexte


casting cores and moulds containing organic binders which have not undergone pouring

noyaux et moules de fonderie contenant des liants organiques n'ayant pas subi la coulée


casting cores and moulds containing organic binders which have undergone pouring

noyaux et moules de fonderie contenant des liants organiques ayant subi la coulée
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
The investigated measure must be examined in the context of the digitisation of broadcasting that the terrestrial, satellite and cable platforms have undergone or are currently undergoing.

La mesure en cause doit être analysée dans le cadre de la numérisation de la radiodiffusion que les plates-formes terrestres, par satellite et par câble ont mis ou mettent en œuvre.


However, in the context of a recast, the scope for substantive changes by the legislator to the Commission proposal is limited to those parts which are identified in the proposal as substantive amendments, as opposed to unchanged provisions which, although they may be affected by purely formal or editorial changes, have not undergone any substantive amendment.

Cependant, dans le contexte d'une refonte, la portée des modifications de fond que peut apporter le législateur à la proposition de la Commission se limite aux parties identifiées dans la proposition comme constituant des modifications de fond, par opposition aux parties identifiées dans cette même proposition comme constituant des dispositions inchangées, lesquelles, même si elles peuvent faire l'objet de modifications purement formelles ou rédactionnelles, n'ont subi aucune modification de fond.


It is also designed to consolidate the directive on port State control, a system which has undergone many changes both at Community and at international level, particularly in the context of the Paris Memorandum of Understanding (MoU Paris).

Elle répond aussi à un souci de consolidation de la directive sur le contrôle par l'État du port, ce dernier ayant connu plusieurs évolutions tant au niveau communautaire qu'au niveau international, en particulier dans le cadre des travaux du Mémorandum d'Entente de Paris (MoU Paris).


E. whereas the existing system for implementing European competition rules has remained largely unchanged since the early days of the Community, although the economic context has undergone radical changes,

E. considérant que le système actuel régissant l'application des règles de concurrence européennes est pratiquement inchangé depuis les débuts de la Communauté bien que le contexte économique ait subi de profondes mutations,


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
A. whereas industrial restructuring is not a new development; whereas, however, its scale and context have undergone dramatic change as international financial markets increasingly impose their principles,

A. considérant que la restructuration industrielle n'est pas neuve, mais que sa dimension et son contexte se sont profondément modifiés, les marchés financiers mondiaux dictant de plus en plus leur logique,


The economy and subsequently the nature, context and organisation of employment has undergone profound changes in recent years and new measures need to be taken as a result.

L'économie et, partant, la nature, le contexte et l'organisation de l'emploi ayant connu de profonds changements au cours d'un passé récent, il importe d'adopter de nouvelles mesures.


The context in which the rules must be applied has also undergone marked changes in recent years owing to technological developments and the increased involvement of new types of investor in securities-based investment.

Le contexte dans lequel ces règles doivent être appliquées s'est lui aussi profondément modifié au cours des dernières années en raison des développements technologiques et de la participation accrue de nouveaux types d'investisseurs en valeurs mobilières.


The context in which this provision is applied has undergone marked changes in recent years:

Le contexte dans lequel cette disposition s'applique a subi de profondes modifications au cours des dernières années:


In the context of the development of the Treaties, the relationship between economic and social policies of Member States has undergone substantial change.

Dans le contexte de l'évolution des traités, la relation entre les politiques économiques et sociales des États membres a subi des changements substantiels.


Yarn which: (i) has undergone a bleaching process, is made of bleached fibres or, unless the context otherwise requires, has been dyed white (whether or not in the mass) or treated with a white dressing;

les fils: 1°) ayant subi une opération de blanchiment ou fabriqués avec des fibres blanchies, ou, sauf disposition contraire, teints en blanc (même dans la masse) ou ayant reçu un apprêt blanc,




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'context has undergone' ->

Date index: 2022-06-05
w