Mr. Bernier: One small point, Mr. Chairman, I suppose to provide a context: The letter was drafted, and I believe signed, by the chair with the knowledge that the Parliamentary Secretary to the Solicitor General attended the meeting when this file was last before us, and many of the observations made were rather strong and determined.
M. Bernier: Monsieur le président, je voudrais préciser un détail, pour situer les choses dans leur contexte. La lettre a été rédigée et, sauf erreur, signée par les coprésidents, qui savaient que le secrétaire parlementaire du solliciteur général avait participé à la séance au cours de laquelle nous avons examiné la question pour la dernière fois et une bonne partie des observations qui ont été faites à ce moment l'ont été sur un ton énergique et déterminé.