As long as we set aside the fear associated with defining same sex couples as being married, as having the right to adopt children or as eroding the sanctity of marriage, I think the vast majority of Canadians, whether they are very religious or not very religious, will join with this parliament in agreeing that we should make sure all people who are in an emotionally dependent relationship should have equal access to benefits.
Tant que nous saurons laisser de côté la crainte associée à la définition des couples de même sexe comme des couples mariés, ayant le droit d'adopter des enfants ou portant atteinte au caractère sacré du mariage, je crois que la grande majorité des Canadiens, qu'ils soient ou non croyants, reconnaîtront comme le Parlement la nécessité de veiller à ce que toutes les personnes qui vivent dans le cadre d'une relation de dépendance affective devraient avoir un accès égal aux prestations.