Because the health sector is unanimously opposed to Bill C-6 in its present form, sometimes for totally contradictory reasons; because it feels that, in its present form, the bill does not adequately protect medical information, which it deems more sensitive than other types of information, and because the notion of commercial activities in the context in which the bill applies is almost impossible to define in the health sector.
Parce que le secteur de la santé s'oppose unanimement au projet de loi C-6 dans sa forme actuelle parfois pour des raisons tout à fait contradictoires; parce qu'il estime que le projet de loi tel que rédigé ne protège pas suffisamment les renseignements médicaux qu'il qualifie de plus sensibles que les autres et parce que la notion d'activités commerciales dans le cadre duquel s'applique le projet de loi est à peu près indéfinissable dans le secteur de la santé.