I hate to use the term " war measures," but it strikes me as a continuing war measures act against certain real or perceived people in our community who, no matter what they are or where they are, are Canadian citizens and have the presumption of innocence under our Charter.
Je n'aime pas l'expression «mesures de guerre», mais j'assimile ce projet de loi à une mesure de guerre qui vise certaines personnes, réelles ou perçues, au sein de la communauté qui, peu importe ce qu'elles font ou l'endroit où elles se trouvent, sont des citoyens canadiens et qui bénéficient de la présomption d'innocence en vertu de la Charte.