As a result, in the measures it puts forward, the report continually proposes something that I find unacceptable: a compulsory quota system with penalties for parties, while ignoring the fact that the problems and constraints that exist include, for instance, the economic and social conditions on the ground and the electoral systems themselves.
En conséquence, dans les mesures qu’il soumet, le rapport remet sans cesse sur le tapis une proposition que je trouve inacceptable: un système de quota obligatoire qui prévoit des sanctions pour les partis, mais sans tenir compte, par exemple, des conditions économiques et sociales sur le terrain et des systèmes électoraux eux-mêmes, deux éléments qui freinent, eux aussi, la participation des femmes.