Leaving aside the differences in definitions, both public contracts and concessions are about the performance of economic activities and are therefore subject to the same rules of the Treaty and the principles which emerge from the case-law of the Court of Justice, such as non-discrimination, equal treatment, transparency, mutual recognition and proportionality.
Au-delà des différences dans les définitions, tant les marchés publics que les concessions ont pour objet des prestations d'activités économiques, et sont dès lors soumis aux mêmes règles du Traité ainsi qu'aux principes dégagés par la jurisprudence de la Cour en la matière. Il s'agit en particulier de la non-discrimination, de l'égalité de traitement, de la transparence, de la reconnaissance mutuelle et du principe de proportionnalité.