By contrast, discussions on the policy for other types of region dealt principally with the quest for greater efficiency, and on the need to concentrate assistance on those measures where Community added value was greatest and through the synergies possible with the other Community policies.
En ce qui concerne les autres régions, en revanche, le débat a porté essentiellement sur la recherche d'une efficacité accrue, qui pourrait être obtenue en concentrant les interventions sur les actions présentant la plus forte valeur ajoutée communautaire et par les synergies possibles avec les autres politiques communautaires.