Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
We can be a contributing society once again.

Traduction de «contributing society once again » (Anglais → Français) :

We can be a contributing society once again.

Nous pouvons de nouveau contribuer à la société canadienne.


In its opinion 'New economy, knowledge society and rural development: what prospects for young farmers?', the Committee considered that, in a Europe which is rapidly developing in the face of the challenges of globalisation and of the "new economy", society has begun to wonder once again about the future of agriculture and rural areas, and to seek development prospects capable of satisfying the expectations of the new generations.

L'avis « Nouvelle économie, société de la connaissance et développement rural : Perspectives pour les jeunes agriculteurs » estime que, dans une Europe en rapide évolution face aux défis de la mondialisation et de la « nouvelle économie », la société s'interroge sur l'avenir de l'agriculture et des zones rurales, et cherche des perspectives de développement pouvant répondre aux attentes des nouvelles générations.


This proves once again that EU funding, such as the Globalisation Adjustment Fund, can make a difference, especially for the most vulnerable people in our societies.

Ce constat prouve une nouvelle fois que des financements européens tels que le Fonds européen d'ajustement à la mondialisation peuvent faire la différence, notamment en faveur des plus vulnérables dans nos sociétés.


Commissioner for Climate action and energy Miguel Arias Cañete said: "Europe has once again shown its generosity, despite tight budgetary constraints. In 2015, the EU increased its climate finance contribution by more than 20%.

Le commissaire chargé de l'action pour le climat et l'énergie, M. Miguel Arias Cañete, s'est exprimé en ces termes: «L'Europe a une fois de plus fait preuve de générosité, malgré de fortes contraintes budgétaires. En 2015, l'UE a augmenté de plus de 20 % sa contribution financière à l'action climatique.


I think the prospect is for us to work together on both sides, all parties in the Senate, to do something that is immeasurably important that will elevate our society once again, that will provide leadership on rights, equality, justice and fairness in Canada and in the world.

Je crois que nous avons ici l'occasion d'unir nos forces, tous partis confondus, et de poser des jalons extrêmement importants qui amélioreront la société canadienne, et qui montreront la voie à suivre en matière de droits de la personne, d'égalité, de justice et d'équité tant au Canada que dans le reste du monde.


The Commission will report once a year in spring – next report will be in 2014 – to the European Parliament and to the Council on progress made on the four pillars of education, employment, health and housing, based on information provided by the Member States, on data collected by the EU Fundamental Rights Agency and on the contributions received from civil society organisations.

Une fois par an, au printemps, la Commission rendra compte au Parlement européen et au Conseil (le prochain rapport sera publié en 2014) des progrès réalisés dans les quatre piliers que sont l’éducation, l’emploi, la santé et le logement, en se fondant sur les informations transmises par les États membres, sur les données recueillies par l’Agence des droits fondamentaux de l’Union européenne et sur les contributions reçues des organisations de la société civile.


The Green Movement, representing a broad cross-section of civil society, once again spoke truth to power.

Le Mouvement vert, qui représente un large pan de la société civile, a encore une fois parlé franchement face au pouvoir.


Unlike the Bloc that would like to pay them to stay at home and sit there and worry about their futures, we want these people to become productive parts of society once again for their own good and for the sake of the country.

Le Bloc aimerait payer ces gens pour qu'ils puissent rester au foyer à ne rien faire en s'inquiétant de leur avenir, mais nous voulons qu'ils redeviennent des éléments productifs de la société, pour leur propre bien et pour le salut de notre pays.


In its opinion 'New economy, knowledge society and rural development: what prospects for young farmers?', the Committee considered that, in a Europe which is rapidly developing in the face of the challenges of globalisation and of the "new economy", society has begun to wonder once again about the future of agriculture and rural areas, and to seek development prospects capable of satisfying the expectations of the new generations.

L'avis « Nouvelle économie, société de la connaissance et développement rural : Perspectives pour les jeunes agriculteurs » estime que, dans une Europe en rapide évolution face aux défis de la mondialisation et de la « nouvelle économie », la société s'interroge sur l'avenir de l'agriculture et des zones rurales, et cherche des perspectives de développement pouvant répondre aux attentes des nouvelles générations.


The representatives of EU and Turkish civil society once again declared their willingness to cooperate on an economic and social approach, and to support the Euro-Turkish dialogue with a view to devising a constructive solution to all issues.

Les représentants des organisations civiles de l'Union européenne et de la Turquie se déclarent une nouvelle fois prêts à collaborer, à partir d'une approche économique et sociale, et à soutenir le dialogue euro-turc pour un règlement constructif de tous les dossiers.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'contributing society once again' ->

Date index: 2021-09-22
w