The SSTA agrees with these but would add the establishment of clear targets for service delivery expectations, the provision of long-term operating and capital funding, assurance of local community-level direction and control of program development and delivery, flexibility of response, and the support of partnerships among the provinces, school boards, and other agencies.
La SSTA approuve les objectifs d'un tel programme, mais y ajouterait des objectifs clairs qu'il s'agisse de normes en matière de prestation de services, de moyens de financement à long terme pour les infrastructures et le fonctionnement, de la nécessité de donner au niveau communautaire et local la maîtrise et la direction de l'élaboration des programmes et de leur mise en oeuvre, de la nécessité de se donner une marge de manoeuvre permettant de réagir de façon souple, et de la nécessité d'appuyer toute collaboration entre les provinces, les commissions scolaires et les autres organismes concernés.