Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Alcoholic hallucinosis
Anxiety depression
Chronic alcoholism Dipsomania Drug addiction
Delirium tremens
Disorder of personality and behaviour
Jealousy
Paranoia
Psychoactive substance abuse
Psychosis NOS

Vertaling van "convention should consider " (Engels → Frans) :

TERMINOLOGIE
Are You Thinking of Incorporating?: Reasons Why You Should Consider Federal Incorporation

Vous songez à constituer votre entreprise en société? : raisons d'envisager la constitution en société de régime fédéral


Definition: This block contains a wide variety of disorders that differ in severity and clinical form but that are all attributable to the use of one or more psychoactive substances, which may or may not have been medically prescribed. The third character of the code identifies the substance involved, and the fourth character specifies the clinical state. The codes should be used, as required, for each substance specified, but it should be noted that not all fourth character codes are applicable to all substances. Identification of th ...[+++]

Modificateurs Les subdivisions suivantes peuvent être utilisées comme quatrième chiffre avec les rubriques F10-F19: Code Titre .0 Intoxication aiguë Etat consécutif à la prise d'une substance psycho-active et entraînant des perturbations de la conscience, des facultés cognitives, de la perception, de l'affect ou du comportement, ou d'autres fonctions et réponses psychophysiologiques. Les perturbations sont directement liées aux effets pharmacologiques aigus de la substance consommée, et disparaissent avec le temps, avec guérison complète, sauf dans les cas ayant entraîné des lésions organiques ou d'autres complications. Parmi les complic ...[+++]


Definition: This category should be used when symptoms of anxiety and depression are both present, but neither is clearly predominant, and neither type of symptom is present to the extent that justifies a diagnosis if considered separately. When both anxiety and depressive symptoms are present and severe enough to justify individual diagnoses, both diagnoses should be recorded and this category should not be used. | Anxiety depression (mild or not persistent)

Définition: Cette catégorie doit être utilisée quand le sujet présente à la fois des symptômes anxieux et des symptômes dépressifs, sans prédominance nette des uns ou des autres et sans que l'intensité des uns ou des autres soit suffisante pour justifier un diagnostic séparé. Quand des symptômes anxieux et dépressifs sont présents simultanément avec une intensité suffisante pour justifier des diagnostics séparés, les deux diagnostics doivent être notés et on ne fait pas un diagnostic de trouble anxieux et dépressif mixte. | Dépression anxieuse (légère ou non persistante)


Definition: In many cases, a disturbance of sleep is one of the symptoms of another disorder, either mental or physical. Whether a sleep disorder in a given patient is an independent condition or simply one of the features of another disorder classified elsewhere, either in this or in others, should be determined on the basis of its clinical presentation and course as well as on the therapeutic considerations and priorities at the time of the consultation. Generally, if the sleep disorder is one of the major complaints and is perceive ...[+++]

Définition: Dans de nombreux cas, une perturbation du sommeil est l'un des symptômes d'un autre trouble mental ou physique. Savoir si, chez un patient donné, un trouble du sommeil est une perturbation indépendante ou simplement l'une des manifestations d'un autre trouble classé, soit dans ce chapitre, soit dans d'autres chapitres, doit être précisé sur la base des éléments cliniques et de l'évolution, aussi bien qu'à partir de considérations et de priorités thérapeutiques au moment de la consultation. En règle générale, ce code doit être utilisé conjointement à d'autres diagn ...[+++]


Set of Basic Principles Concerning the Conditions Upon Which Vessels Should be Accepted on National Shipping Registers, With a View to Preparing Documents for the Holding of a United Nations Conference of Plenipotentiaries to Consider the Adoption of an I

Ensemble de principes fondamentaux concernant les conditions auxquelles l'immatriculation de navires sur les registres nationaux de navigation devrait être acceptée, en vue de préparer des documents pour la réunion d'une Conférence de plénipotentiaires de


Committee of the Whole to Consider the Draft Convention on the International Sale of Goods

Comité plénier chargé d'examiner le projet de Convention sur la vente internationale des marchandises
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Before considering whether the conflict of laws rules in the Convention should be modernised (part 3), the reasons which could possibly justify its conversion into a Community instrument should be analysed (part 2).

Avant de s'interroger sur l'opportunité de moderniser les règles de conflit de lois contenues dans la Convention (point 3), il convient de réfléchir aux avantages qui pourraient justifier sa transformation en instrument communautaire (point 2).


Discussions should consider how ratification of the fundamental human rights instruments and of other rights-based international agreements (e.g. ILO conventions, Convention on Bio-diversity) and their effective implementation could be pursued, together with consideration of how UN recommendations should be followed up.

Les discussions devraient porter sur la manière dont la ratification des instruments relatifs aux droits fondamentaux de l'homme et d'autres accords internationaux fondés sur le respect du droit (conventions OIT, convention sur la biodiversité, etc.), ainsi que leur mise en oeuvre effective pourraient être menés; elles devraient être accompagnées d'une réflexion sur le suivi à donner aux recommandations des Nations unies.


In relation to any of the relevant conventions, the country should not have formulated a reservation which is prohibited by the convention or which, for the exclusive purposes of Article 9 of Regulation (EU) No 978/2012, is considered to be incompatible with the object and purpose of that convention.

Le pays concerné ne doit avoir formulé, à l'égard desdites conventions, aucune réserve qui soit interdite par ces conventions ou qui soit, aux fins exclusives de l'article 9 du règlement (UE) no 978/2012, considérée comme étant incompatible avec l'objet ou la finalité de ces conventions.


In relation to any of the conventions, the country should not have formulated a reservation which is prohibited by that convention or which, for the exclusive purposes of Article 9 of Regulation (EU) No 978/2012, is considered to be incompatible with the object and purpose of that convention.

Le pays concerné ne doit avoir formulé, à l'égard desdites conventions, aucune réserve qui soit interdite par ces conventions ou qui soit, aux fins exclusives de l'article 9 du règlement (UE) no 978/2012, considérée comme étant incompatible avec l'objet ou la finalité de ces conventions.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
The Convention should consider how to resolve this issue in a pragmatic way in accordance with what is already laid down in Article 111 of the Treaty, in order to decide on the international representation of the euro or the position of the Community.

La Convention devrait examiner les moyens de régler cette question de manière pragmatique, conformément à ce que prévoit déjà l'article 111 du traité pour décider de la représentation internationale de l'euro ou de la position de la Communauté.


The Commission considers all the matters covered by the Convention to be fundamental, and believes that the relevant provisions of the Convention should be incorporated into Community law, as was the case for ILO Convention 180 on Seafarers' Hours of Work and the Manning of Ships. This will ensure fairer competition for operators, improve safety at sea and boost the image of seafaring.

L’ensemble des aspects couverts par la Convention est jugé fondamental par la Commission qui estime que la Convention mériterait, comme la Convention de l’OIT 180 sur le temps de travail, de voir ses dispositions pertinentes reprises en droit communautaire, ce, à la fois pour assurer des conditions de concurrence plus équitables aux opérateurs, améliorer la sécurité maritime et revaloriser la profession maritime.


The Convention should consider identifying the essential provisions of the Treaties, which could then be laid down in a Basic Treaty.

La convention devrait identifier les dispositions essentielles des traités pour les couler ensuite dans un traité fondamental.


The Convention should be considered as a minimum standard for the protection by criminal law of the euro against counterfeiting.

La convention doit être considérée comme la norme minimale en matière de protection pénale de l'euro contre la contrefaçon.


Among the innovations introduced by the Agreement, the following will be noted in particular: - strengthening of the political and institutional aspects of the Convention, in particular by affirming democratic principles and respect for the rule of law, considered to be "essential elements" of the Convention, and the introduction of a clause allowing for total or partial suspension of cooperation, after consultation, except in emergencies, in the event of violation of one of those essential elements, and extension of the dialogue betw ...[+++]

Parmi les innovations introduites par cet Accord, on notera en particulier : - le renforcement du volet politique et institutionnel de la Convention notamment par l'affirmation des principes démocratiques et du respect de l'Etat de droit, considérés comme "éléments essentiels" de la Convention, et l'introduction d'une clause permettant, en cas de violation d'un de ces éléments essentiels, après consultation, sauf en cas d'urgence spéciale, la suspension totale ou partielle de la coopération, ainsi que l'extension du dialogue entre les ...[+++]


I think it's obvious that, in the case of the Convention, as in the case of other instruments, human rights, one day or another, the interdepartmental committee of the provinces, territories and federal government which, and this is a practice in Canada, is considering the question of whether the Convention should be ratified, will be considered activated or reactivated.

Il m'apparaît évident que dans le cas de la convention, comme dans le cas d'autres instruments, de droits humains, un jour ou l'autre, on considérera activé ou réactivé le comité interministériel des provinces, des territoires et du gouvernement fédéral qui, et c'est une pratique au Canada, se penche sur la question de l'opportunité d'une ratification.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'convention should consider' ->

Date index: 2023-10-29
w