The way of looking at young people who are still children, still under 18, by the Convention on the Rights of the Child.This document, for some reason, seems to have been pushed into the background in Canada, although to me it's the greatest document in the history of human rights that this world has produced.
La façon de considérer les jeunes qui ne sont encore que des enfants, qui ont toujours moins de 18 ans, selon la Convention relative aux droits de l'enfant.Ce document, pour certaines raisons, semble avoir été mis en arrière-plan au Canada, même si pour moi il s'agit du document le plus fantastique dans l'histoire des droits humains que le monde ait produit.