Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
For your comments

Traduction de «convey your comments » (Anglais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous


TRADUCTIONS EN CONTEXTE
The Chair: The research staff has just asked me to convey, since you indicated that a lot of comments have come to your attention from the public, a request to pass them on to the clerk.

Le président: Comme vous avez indiqué avoir reçu beaucoup de commentaires de la part de citoyens, les attachés de recherche demandent que vous les transmettiez au greffier afin qu'ils puissent ensuite les résumer.


I can assure you that I will convey your comments to my colleague, Louis Michel, and I am sure he, too, will consider all your suggestions and comments with great attention, just as I have done.

Je puis vous assurer que je transmettrai vos commentaires à mon collègue Louis Michel, et je suis sûre que lui aussi prendra en considération, avec beaucoup d’attention, l’ensemble de vos suggestions et de vos commentaires, tout comme je l’ai fait.


I appreciate your comments in terms of our chargé having met with Egyptian officials to convey the resolution passed by Parliament and the concerns of the government with respect to a very worrying level of violence and the persecution of the Copts in Egypt.

J'ai eu le plaisir de vous entendre dire que notre chargé d'affaires avait rencontré les responsables égyptiens pour leur communiquer la résolution adoptée par le Parlement et leur faire part des préoccupations de notre gouvernement face à la violence et aux persécutions des coptes en Égypte.


Honourable Members made many other comments and I will make sure I convey all your concerns to Commissioner Dalli who, I am sure, will take serious account of your comments.

Des députés ont fait de nombreux autres commentaires, et je veillerai à faire part de toutes vos préoccupations au commissaire Dalli qui, j’en suis sûre, tiendra dûment compte de vos remarques.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Have any of the victims who call on your services, or your member organizations, conveyed any disturbing reports or even comments in support of this bill?

Avez-vous reçu, de la part de victimes qui font appel à vos services ou par l'entremise de vos organismes membres, des témoignages d'inquiétudes ou même des commentaires favorables à ce projet de loi?


– Mr Posselt, your comment will also be conveyed to the Bureau.

– Monsieur Posselt, vos commentaires seront également communiqués au Bureau.


– Mr President, both Mr Watson's and your own comments would lead one to assume that somehow an invitation was conveyed to Mr Giscard d'Estaing and that he indicated he would not come.

- (EN) Monsieur le Président, les commentaires de M. Watson et les vôtres laisseraient supposer qu’une invitation aurait été transmise d’une manière ou d’une autre à M. Giscard d’Estaing et qu’il aurait indiqué qu’il ne viendrait pas.


In any event, your comments will be conveyed to the competent Commissioner, Mr Nielson, in order to make him aware of Parliament’s concern at the grave situation of these children, on whom we should focus particular attention in our development programmes.

De toute façon, votre question sera transmise au commissaire compétent, M. Nielson, afin de lui faire part de la préoccupation du Parlement face à la situation grave que vivent ces enfants, auxquels il convient d'accorder une attention toute particulière dans nos programmes de développement.


Could you comment, for the benefit of the committee, on whether you felt the solicitors general you were dealing with generally understood your work and whether they were equipped to adequately convey what you had to say to their colleagues?

Pourriez-vous indiquer, pour les membres du comité, si les solliciteurs généraux avec qui vous eu affaire comprenaient en général votre travail et s'ils étaient suffisamment outillés pour transmettre à leurs collègues ce que vous leur disiez?


We will make sure that those words are conveyed to the Canadian Federation of Agriculture, and they can hopefully go forward in a productive way following your comments.

Nous allons nous assurer de transmettre ces mots à la Fédération canadienne de l'agriculture et espérerons qu'elle pourra réagir de façon productive à vos observations.




D'autres ont cherché : for your comments     convey your comments     


datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'convey your comments' ->

Date index: 2021-02-07
w