Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Be a pain in the neck
Be hand in glove with somebody
Be in collusion with somebody
Be in league with somebody
Bore somebody stiff
Civil forfeiture
Convicted offender
Convicted person
Conviction
Conviction under the Narcotics Act
Criminal conviction
Cut the grass under a person's feet
Cut the ground from under somebody's feet
Drugs conviction
Get on somebody's nerves
In rem forfeiture
NCB confiscation
Non-conviction-based confiscation
Non-conviction-based forfeiture
Objective forfeiture
Preempt somebody
Pull the rug from under someone
Steal one's thunder
Steal the thunder
Take the wind out of somebody's sails
Trip a person's heels
Wear somebody out

Vertaling van "convict somebody " (Engels → Frans) :

TERMINOLOGIE
be hand in glove with somebody [ be in collusion with somebody | be in league with somebody ]

être de mèche avec quelqu'un [ être comme les deux doigts de la main ]


wear somebody out [ bore somebody stiff | get on somebody's nerves | be a pain in the neck ]

casser les pieds de quelqu'un [ casser les pieds à quelqu'un | casser la tête à quelqu'un | casser les couilles de quelqu'un | porter sur les nerfs de quelqu'un | taper sur les nerfs de quelqu'un ]


cut the ground from under somebody's feet [ steal one's thunder | steal the thunder | take the wind out of somebody's sails | preempt somebody | pull the rug from under someone | trip a person's heels | cut the grass under a person's feet ]

couper l'herbe sous les pieds de quelqu'un


civil forfeiture | in rem forfeiture | NCB confiscation | non-conviction-based confiscation | non-conviction-based forfeiture | objective forfeiture

confiscation au civil | confiscation civile | confiscation en l'absence de condamnation | confiscation in rem | confiscation non fondée sur une condamnation | confiscation sans condamnation


White Paper on exchange of information on convictions and the effect of such convictions in the European Union

Livre blanc relatif à l'échange d'informations sur les condamnations pénales et à l'effet de celles-ci dans l'Union européenne


conviction | criminal conviction

condamnation | condamnation pénale


Conviction in civil and criminal proceedings without imprisonment

Condamnation, sans emprisonnement, après procès civil ou pénal


Definition: Personality change, persisting for at least two years, attributable to the traumatic experience of suffering from a severe psychiatric illness. The change cannot be explained by a previous personality disorder and should be differentiated from residual schizophrenia and other states of incomplete recovery from an antecedent mental disorder. This disorder is characterized by an excessive dependence on and a demanding attitude towards others; conviction of being changed or stigmatized by the illness, leading to an inability to form and maintain close and confiding personal relationships and to social iso-lation; passivity, re ...[+++]

Définition: Modification de la personnalité, persistant au moins deux ans, imputable à l'expérience traumatique d'une maladie psychiatrique sévère. Le changement ne peut pas s'expliquer par un trouble antérieur de la personnalité et doit être différencié d'une schizophrénie résiduelle et d'autres états morbides consécutifs à la guérison incomplète d'un trouble mental antérieur. Ce trouble se caractérise par une dépendance et une attitude de demande excessives vis-à-vis des autres, par la conviction d'avoir été transformé ou marqué par la maladie au point de ne pas parvenir à établir ou maintenir des relations interpersonnelles étroites e ...[+++]


conviction under the Narcotics Act | drugs conviction

condamnation en vertu de la loi sur les stupéfiants | condamnation en vertu de la LStup | jugement prononcé en vertu de la LStup


convicted person | convicted offender

personne condamnée | condamné | condamnée
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Well, the Supreme Court of Canada has already told us that if you take certain bodily substances and you take them surreptitiously or in some fashion where you use force, or you don't have some prior form of authorization, then you're going to be subject to a situation where that information is going to either violate the charter.It will, therefore, be inadmissible, and you can't use it in court to convict somebody.

La Cour suprême du Canada a déjà statué que le fait de faire des prélèvements de substances corporelles à l'insu ou contre le gré de quelqu'un, ou sans obtenir son consentement au préalable, contrevient à la Charte.Les renseignements ainsi obtenus ne seraient donc pas admissibles en preuve.


As I have quoted in recent case law, the recognition of this as a judicial proceeding has now been captured to enable the Public Prosecution Service of Canada to convict somebody who interferes with the Senate of Canada as a judicial proceeding.

Comme le dit la jurisprudence récente que j'ai citée, les affaires de ce genre sont considérées comme des procédures judiciaires. Le Service des poursuites pénales du Canada peut inculper quiconque nuit aux travaux du Sénat du Canada.


You can't convict somebody of a crime if they didn't know what they were doing, literally.

On ne peut pas condamner quelqu'un pour un crime s'il cette personne ne savait pas ce que'elle faisait. littéralement.


So what I'm going to ask you about is whether the Department of Justice actually walked through.By the way, I shouldn't be taken as disagreeing with the objective of this section, which is to trap, charge, try, and convict somebody who is trying to commit a criminal offence involving a young person.

Ce que j'aimerais vous demander, c'est si le ministère de la Justice a en fait examiné.Soit dit en passant, je tiens à préciser que je ne suis pas contre l'objectif de cet article, qui est de coincer, d'inculper, de juger et de condamner les personnes qui tentent de commettre une infraction criminelle à l'égard d'une jeune personne.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
My question is this. As we've just set up this elaborate system to trap and convict somebody, even using non-existent people and specifically managed by police, has the Department of Justice vetted this and analyzed it for the purpose of making sure we haven't set up some system here that's going to trap an innocent citizen?

Ma question est la suivante: Quand nous avons mis au point ce système élaboré afin d'attraper et de faire condamner quelqu'un, même en se servant de quelqu'un qui n'existe pas et sous la direction de la police, le ministère de la Justice l'a-t-il vérifié et analysé afin de s'assurer que d'innocents citoyens ne soient pas pris au piège?


Are we seriously suggesting that the sentence is too harsh for somebody who was convicted of manslaughter?

Sommes-nous sérieusement en train d’insinuer que la sentence est trop sévère pour quelqu’un qui a été reconnu coupable d’homicide involontaire?


Are we seriously suggesting that the sentence is too harsh for somebody who was convicted of manslaughter?

Sommes-nous sérieusement en train d’insinuer que la sentence est trop sévère pour quelqu’un qui a été reconnu coupable d’homicide involontaire?


The core insight that the surest means to tackle poverty is to provide somebody with a job – one of my main political convictions – must also be recognised.

Force est également de reconnaître l’idée maîtresse selon laquelle le moyen le plus sûr d’éradiquer la pauvreté est de procurer des emplois - une de mes principales convictions politiques.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'convict somebody' ->

Date index: 2023-04-27
w