Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «convince many colleagues » (Anglais → Français) :

Aside from all of the issues that you have probably heard about in your many briefings, whether it's Keystone, the Windsor- Detroit bridge, NAFTA or Buy American, one thing I would like you to do if you could, which would help all of us, is convince your colleagues south of the border that hydro is a renewable resource.

Outre les nombreux dossiers dont vous avez probablement entendu parler dans le cadre des multiples séances d'information auxquelles vous avez participé — que ce soit le projet Keystone, le pont qui relie Windsor et Detroit, l'ALENA ou la politique d'achat aux États-Unis —, j'aimerais que vous fassiez une chose, qui nous aiderait tous, et c'est convaincre vos collègues au sud de la frontière que l'hydroélectricité est une source d'énergie renouvelable.


For the record, I want to say that personally although I suspect I could convince many colleagues I think we should go toward operational multi-year funding as opposed to project funding.

Je tiens à préciser que personnellement — et je crois pouvoir convaincre beaucoup de collègues —, je pense que nous devrions opter pour un financement pluriannuel plutôt que pour un financement par projet.


We have a task at national level to convince our national colleagues and our national governments that they should use these more targeted and more effective instruments in the present situation in order to create more employment – not only to save jobs but also to create new jobs – to legalise the shadow economy and to make these local services available to the many consumers and citizens who will be feeling the effects of the crisis.

Au niveau national, nous avons la tâche de convaincre nos collègues nationaux et nos gouvernements nationaux d’utiliser ces instruments mieux ciblés et plus efficaces dans la situation présente afin de créer davantage d’emplois - pas seulement pour sauver des emplois mais également pour créer de nouveaux emplois - de légaliser l’économie souterraine et de mettre ces services locaux à la disposition des nombreux consommateurs et citoyens qui ressentiront les effets de la crise.


We have a task at national level to convince our national colleagues and our national governments that they should use these more targeted and more effective instruments in the present situation in order to create more employment – not only to save jobs but also to create new jobs – to legalise the shadow economy and to make these local services available to the many consumers and citizens who will be feeling the effects of the crisis.

Au niveau national, nous avons la tâche de convaincre nos collègues nationaux et nos gouvernements nationaux d’utiliser ces instruments mieux ciblés et plus efficaces dans la situation présente afin de créer davantage d’emplois - pas seulement pour sauver des emplois mais également pour créer de nouveaux emplois - de légaliser l’économie souterraine et de mettre ces services locaux à la disposition des nombreux consommateurs et citoyens qui ressentiront les effets de la crise.


I am, however, like many of my colleagues, convinced that the European Union itself must meet the conditions for further enlargement.

Toutefois, à l’instar d’un grand nombre de mes collègues, je suis convaincu que l’Union européenne elle-même doit remplir les conditions liées à la poursuite de l’élargissement.


I am, however, like many of my colleagues, convinced that the European Union itself must meet the conditions for further enlargement.

Toutefois, à l’instar d’un grand nombre de mes collègues, je suis convaincu que l’Union européenne elle-même doit remplir les conditions liées à la poursuite de l’élargissement.


It is a shame that I have been unable to convince so many intelligent fellow MEPs such as Mr Goebbels, Mr Skinner and Mrs Villiers, and particularly my own party colleague Mr Huhne, to adopt a sensible line of thinking.

Il est à déplorer que je n’aie pas réussi à convaincre tous ces députés intelligents, tels que MM. Goebbels, Skinner et Mme Villiers, mai surtout M. Huhne, qui appartient à mon propre parti, de se rallier à une attitude sensée.


I hope that he will tell me that he is only speaking in his own name and not in the name of Senator Fairbairn, who proposed the motion on behalf of the government and spoke very eloquently in favour of it and, no doubt, convinced many of her colleagues to vote with her.

J'espère qu'il me dira qu'il intervient simplement en son nom et non en celui du sénateur Fairbairn, qui a proposé la motion pour le gouvernement et qui est intervenue avec une grande éloquence en faveur de cette motion, de sorte qu'elle a gagné l'appui d'un grand nombre de ses collègues.


Sadly they have convinced many of their colleagues into thinking the same. However, what is interesting is to see how the Liberal cabinet is split on this whole issue.

Toutefois, c'est intéressant de voir à quel point le Cabinet libéral est partagé sur cette question.


This is a very significant principle and it convinced many Quebecers to accept the Meech Lake accord, despite the fact that many sovereignists opposed it. My colleague here, the member for Roberval, opposed it.

Ça, c'est un principe extrêmement considérable, qui a convaincu beaucoup de Québécois d'accepter l'Accord du lac Meech, malgré que beaucoup de souverainistes le contestaient.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'convince many colleagues' ->

Date index: 2024-06-07
w