Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "could convince many colleagues " (Engels → Frans) :

I would like my colleague to explain to me how he could convince my colleagues and my constituents in Matapédia—Matane to accept this concept.

Je demande à mon collègue de m'expliquer comment il pourrait convaincre mes collègues et mes commettants de Matapédia—Matane d'accepter ce concept de société unique.


Mr. Nelson Riis: Mr. Speaker, I think we could convince our colleagues across the way to do this today.

M. Nelson Riis: Monsieur le Président, je pense que nous pourrions convaincre nos collègues d'en face de le faire dès aujourd'hui.


If we could convince our colleagues of this, it would be a great step forward.

Si on pouvait convaincre nos collègues de cet aspect, on ferait un grand pas.


5. Is strongly convinced that extending protection of geographical indications to non-agricultural products could have many and varied positive effects for citizens, consumers, producers and the whole European economic and social fabric;

5. est profondément convaincu que l'extension de la protection conférée par les indications géographiques aux produits non agricoles aura de nombreux effets positifs pour les citoyens, les consommateurs, les producteurs et l'ensemble du tissu économique et social européen;


5. Is strongly convinced that extending protection of geographical indications to non-agricultural products could have many and varied positive effects for citizens, consumers, producers and the whole European economic and social fabric;

5. est profondément convaincu que l'extension de la protection conférée par les indications géographiques aux produits non agricoles aura de nombreux effets positifs pour les citoyens, les consommateurs, les producteurs et l'ensemble du tissu économique et social européen;


5. Is strongly convinced that extending protection of geographical indications to non-agricultural products could have many and varied positive effects for citizens, consumers, producers and the whole European economic and social fabric;

5. est profondément convaincu que l'extension de la protection conférée par les indications géographiques aux produits non agricoles aura de nombreux effets positifs pour les citoyens, les consommateurs, les producteurs et l'ensemble du tissu économique et social européen;


8. Is strongly convinced that extending protection of geographical indications to non-agricultural products could have many and varied positive effects for citizens, consumers, producers and the whole European economic and social fabric, as well as positive effects on trade relations which the EU maintains or is negotiating with third countries, thus enabling the EU to achieve equal protection for such European products also within the framework of international trade negotiations;

8. est profondément convaincu que l'extension de la protection conférée par les indications géographiques aux produits non agricoles aura des effets positifs nombreux et variés pour les citoyens, les consommateurs, les producteurs et l'ensemble du tissu économique et social européen, ainsi que dans les relations commerciales que l'Union entretient ou négocie avec les pays tiers, ce qui permettra à celle-ci d'obtenir, lors de négociations commerciales internationales, une protection égale hors de ses frontières pour les produits europé ...[+++]


For the record, I want to say that personally although I suspect I could convince many colleagues I think we should go toward operational multi-year funding as opposed to project funding.

Je tiens à préciser que personnellement — et je crois pouvoir convaincre beaucoup de collègues —, je pense que nous devrions opter pour un financement pluriannuel plutôt que pour un financement par projet.


For all these reasons, I think, the hon. member of the Canadian Alliance could convince his colleagues so that Parliament could unanimously support this movement and Greece could, we hope before the next Olympics, get back what Ms. Mercouri called its “Greekness”. Ms. Carole-Marie Allard (Parliamentary Secretary to the Minister of Canadian Heritage, Lib.): Madam Speaker, it is an honour for me to rise today to speak in the House on a topic that is of such importance to the member for Scarborough Centre.

Il me semble que pour toutes ces raisons, le député de l'Alliance canadienne pourrait convaincre ses collègues de faire en sorte que le Parlement, dans un concert d'unanimité, s'inscrive dans ce mouvement qui permettra à la Grèce, et nous l'espérons avant les Jeux olympiques, de retrouver ce que M Mercouri appelait sa «grécité» Mme Carole-Marie Allard (secrétaire parlementaire de la ministre du Patrimoine canadien, Lib.): Madame la Présidente, j'ai l'honneur de m'adresser à cette Chambre aujourd'hui pour parler d'un sujet qui tient ta ...[+++]


As the only directly democratically elected EU institution, this Parliament could play a vital role in putting an end to the political horseplay that goes on in the Council and provide the pact with the much needed credibility that many colleagues want.

En tant que seule institution directement élue, ce Parlement pourrait jouer un rôle essentiel en mettant un terme au chahut politique au sein du Conseil et conférer au pacte la crédibilité nécessaire que tant de collègues appellent de leurs vœux.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'could convince many colleagues' ->

Date index: 2021-01-27
w