Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
A convincing case cannot be made for
Anthropophobia Social neurosis
Be proactive to secure sales
Convince others
Convinced
Convinced in law
Convinced that..
Convincing evidence
I'll bend over backward
Persuade others
Persuading others
Put myself out
Speaking for myself
Sway others
Think proactively to secure sales
Translation

Traduction de «convince myself » (Anglais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Definition: Fear of scrutiny by other people leading to avoidance of social situations. More pervasive social phobias are usually associated with low self-esteem and fear of criticism. They may present as a complaint of blushing, hand tremor, nausea, or urgency of micturition, the patient sometimes being convinced that one of these secondary manifestations of their anxiety is the primary problem. Symptoms may progress to panic attacks. | Anthropophobia Social neurosis

Définition: Crainte d'être dévisagé par d'autres personnes, entraînant un évitement des situations d'interaction sociale. Les phobies sociales envahissantes s'accompagnent habituellement d'une perte de l'estime de soi et d'une peur d'être critiqué. Les phobies sociales peuvent se manifester par un rougissement, un tremblement des mains, des nausées ou un besoin urgent d'uriner, le patient étant parfois convaincu que l'une ou l'autre de ces manifestations secondaires constitue le problème primaire. Les symptômes peuvent évoluer vers des attaques de panique. | Anthropophobie Névrose sociale


speaking for myself

parlant en mon nom | en mon nom personnel


I'll bend over backward [ put myself out ]

je me mettrai en quatre [ je ferai l'impossible ]




a convincing case cannot be made for

on ne peut présenter des arguments convaincants en faveur de


proactively convince customers to purchase vehicles and optional extras | proactively sell vehicles and optional additions to customers | be proactive to secure sales | think proactively to secure sales

penser de manière proactive pour pérenniser les ventes








convince others | sway others | persuade others | persuading others

convaincre d'autres personnes | persuader d'autres personnes
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
As much as I am for government control and for the position of Auditor General, I have to convince myself that all that we are doing is for the right purpose and, in fact, will not have a more adverse affect on the system than it will have good in the context of what Justice Gomery had an opportunity to review.

Autant je suis en faveur du contrôle gouvernemental, autant je défends le poste de vérificateur général, je dois me convaincre que tout ce que nous faisons va dans le bon sens et ne fera pas en fait plus de tort que de bien, dans le contexte de la situation que le juge Gomery a examinée.


I was in China a few weeks ago and convinced myself how right Hu Jia is to fight for environmental protection.

J’étais en Chine il y a quelques semaines et je me suis convaincue du bien-fondé de la lutte de Hu Jia pour protéger l’environnement.


I am utterly convinced that it is a responsibility, Mr Poignant, that goes far beyond just Mrs Merkel, or myself, or formerly Mr Schröder or Mr Chirac: it is a historical reality.

J’en suis totalement convaincu, et c’est une responsabilité, Monsieur Poignant, qui va bien au-delà de M Merkel, de moi-même, hier de M. Schröder ou de M. Chirac, c’est une réalité historique.


A year ago I became convinced myself that the prospect of European Union membership is making this ill-fated country calmer and better.

Il y a un an, j’ai moi-même été convaincu que la perspective d’adhésion à l’Union européenne rendait ce pays au destin tragique plus calme et plus vivable.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
I wonder if the member reassured that minister that Bill C-38 goes out of its way to ensure that the religious freedoms of religious officials are protected here in Canada (1615) Mrs. Lynne Yelich: Mr. Speaker, in order to assure anybody that they are protected, I would have to be convinced myself, and I am totally unconvinced that this government could protect the right of religious freedom.

Je me demande si la députée a rassuré ce ministre en lui disant que le projet de loi C-38 reconnait de façon explicite que les libertés religieuses des autorités religieuses sont protégées au Canada (1615) Mme Lynne Yelich: Monsieur le Président, pour pouvoir convaincre les autres qu'ils sont bien protégés, je devrais en être convaincue moi-même, et je ne suis pas du tout convaincue que le gouvernement actuel peut protéger le droit à la liberté de religion.


I had the opportunity to convince myself of that just a short time ago.

J'ai pu m'en convaincre il y a peu.


After some hesitation, I have allowed myself to be convinced by Mrs Jackson’s arguments in support of establishing minimum criteria for environmental inspections in the Member States in a directive, and not settling for the European Commission’s proposal for a non-binding recommendation.

Après quelques hésitations, je me suis laissé convaincre par les arguments de Mme Jackson qui propose de fondre dans une directive les critères minimaux pour les inspections environnementales dans les États membres et de ne pas se contenter de la proposition de recommandation non contraignante de la Commission européenne.


That is not the main reason, but I have convinced myself, admittedly without any data to support it, that one of the reasons for our high turnout is that, through the Elections Canada enumeration, we make Canadians aware of the election.

Ce n'est pas la principale raison, mais je suis persuadé, sans avoir de données pour appuyer ma position, que notre fort taux de participation découle notamment du fait qu'Élections Canada procède à un recensement et qu'on sensibilise alors les Canadiens aux élections.


[Translation] Mr. Jean H. Leroux (Shefford, BQ): Mr. Speaker, since June 2, 1994, when Bill C-37 to amend the Young Offenders Act was tabled, I have been unable to convince myself that the federal government is seriously trying to make those of us in Parliament and the people in Quebec and the rest of Canada believe that its proposed reform will increase public protection.

[Français] M. Jean H. Leroux (Shefford, BQ): Monsieur le Président, depuis le 2 juin 1994, date du dépôt du projet de loi C-37 modifiant la Loi sur les jeunes contrevenants, je ne peux me faire à l'idée que le gouvernement fédéral tente sérieusement de faire croire, à nous, parlementaires, et aux citoyens et citoyennes du Québec et du reste du Canada, que la réforme qu'il propose va accroître la protection du public.


But since the debate has dragged on, I found myself obliged to broaden my horizons and I started to read the western newspapers in order to convince myself of how absolutely important this debate was for the western farmers and also how it was limited to that framework.

Mais comme le débat a duré et traîné en longueur, j'ai bien été obligée d'ouvrir davantage mes horizons. Je me suis mise à lire des journaux qui venaient de l'Ouest pour me convaincre de plus en plus que ce débat était une chose absolument très importante pour les producteurs de l'Ouest, mais que cela ne débordait pas ce cadre.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'convince myself' ->

Date index: 2021-06-07
w