Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Business Cooperation Centre
Business cooperation
Business network
Co-operative building company
Cooperation between companies
Cooperation between undertakings
Cooperative
Cooperative building company
Cooperative company
Cooperative entreprise
Cooperative export company
Cooperative insurance company
Cooperative society
European Cooperation Grouping
Inter-company cooperation
International Cooperative Bank Company
Turkish International Cooperation Agency
Workers' cooperative

Traduction de «cooperating turkish companies » (Anglais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
cooperative building company | co-operative building company

entreprise de construction d'intérêt public


collection of milk by tankers from the cooperative or company

ramassage du lait par les camions-citernes de la coopérative ou de la société commerciale


cooperation between companies

rapprochements d'entreprises


cooperative insurance company

société coopérative d'assurance | société d'assurance coopérative | coopérative d'assurance | compagnie coopérative d'assurance


cooperative export company

société coopérative d'exportation


International Cooperative Bank Company

Banque international coopérative


inter-company cooperation [ business cooperation | Business Cooperation Centre | business network | cooperation between undertakings | European Cooperation Grouping ]

coopération interentreprises [ association d'entreprises | Bureau de rapprochement des entreprises | Groupement européen de coopération | rapprochement des entreprises | réseau d'entreprises ]


cooperative [ cooperative company | cooperative entreprise | cooperative society | workers' cooperative ]

coopérative [ coopérative de production | entreprise coopérative | groupement coopératif | société coopérative ]


Turkish International Cooperation Agency

Agence turque pour la coopération internationale


Dispatch of 19 December 2001 on the Revision of the Code of Obligations (Law on Limited Liability Companies and Amendments to the Law on Companies limited by Shares, Cooperatives, the Commercial Register and Business Names))

Message du 19 décembre 2001 concernant la révision du code des obligations (Droit de la société à responsabilité limitée | adaptation des droits de la société anonyme, de la société coopérative, du registre du commerce et des raisons de commerce)
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
For the cooperating non-sampled Turkish companies listed in the Annex, the definitive duty rate is set at the weighted average of the rates of the sampled companies.

En ce qui concerne les sociétés turques non retenues dans l'échantillon qui ont coopéré et qui sont énumérées sur la liste figurant en annexe, le taux de droit définitif est égal à la moyenne pondérée des taux applicables aux sociétés retenues dans l'échantillon.


Given that the level of cooperation was considered to be relatively low (the volume of exports of the three cooperating Turkish companies represented less than 80 % of total Turkish exports to the Union during the IP), the residual dumping margin was based on a reasonable method leading to a margin which is higher than the highest among the individual margins of the three cooperating companies.

Étant donné que le niveau de coopération a été considéré comme relativement faible (le volume des exportations des trois sociétés turques ayant coopéré représentait moins de 80 % de l’ensemble des exportations turques vers l’Union au cours de la période d’enquête), la marge de dumping résiduelle a été fondée sur une méthode raisonnable consistant à calculer une marge supérieure à la plus élevée des marges individuelles des trois sociétés ayant coopéré.


The three cooperating Turkish companies represent the majority of Turkish exports to the Union during the investigation period.

La majeure partie des exportations turques vers l’Union au cours de la période d’enquête est à mettre à l’actif des trois sociétés turques ayant coopéré.


One of the three cooperating Turkish companies had very limited export sales to the Union during the investigation period.

L’une des trois sociétés turques ayant coopéré a réalisé très peu de ventes à l’exportation vers l’Union au cours de la période d’enquête.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
33. Underlines the important benefits of the Customs Union (CU) between the EU and Turkey; recalls that, since the start of the CU in 1996, the value of bilateral trade between Turkey and the EU has increased more than fourfold, with a parallel significant rise in foreign direct investment from the EU to Turkey and deeper integration between Turkish and European firms for the benefit of both sides; stresses in this connection, however, that any increase in the positive impact of the CU is closely linked to compliance with its rules and requirements, and is therefore greatly concerned by the growing problems for European ...[+++]

33. insiste sur les avantages substantiels de l'union douanière entre l'Union et la Turquie; rappelle que, depuis le début de l'union douanière en 1996, la valeur des échanges bilatéraux entre la Turquie et l'Union a plus que quadruplé, les investissements étrangers directs d'Europe vers la Turquie ont suivi la même tendance et les entreprises des deux parties ont bénéficié d'une meilleure intégration; souligne cependant à cet égard que tout renforcement des effets positifs générés par l'union douanière est intimement lié au respect des règles et des prescriptions de celle-ci et se déclare par conséquent extrêmement préoccupé par les problèmes de plus en plus nombreux rencontrés par les entreprises européennes dans leurs échanges commerci ...[+++]


However, as concerns the other two cooperating Turkish producers, the dumping calculations in their respect showed that the companies conducted targeted dumping in terms of a given time period as well as in respect of given customers and regions.

Toutefois, le calcul du dumping concernant les deux autres producteurs turcs ayant coopéré a montré que ces sociétés ont pratiqué un dumping ciblé au cours d’une période donnée et à l’égard de clients et de régions donnés.


The company was established in 1968, as a Turkish-Italian cooperation venture to manufacture passenger cars and light commercial vehicles under licenses from FIAT Auto S.P.A. Co-owned by KOC Holding A.S., a major Turkish conglomerate and FIAT. TOFAS currently has an annual production capacity of 162.000 vehicles.

L’entreprise a été fondée en 1968 sous la forme d’une coentreprise italo-turque ayant pour objectif de produire des voitures particulières et des véhicules utilitaires légers sous licence de FIAT Auto S.p.A. Détenue conjointement par le grand conglomérat turc KOC Holding A.S. et par FIAT, TOFAS a actuellement une capacité de production annuelle de 162 000 véhicules.


w