In addition, Community projects need to be better coordinated with governments’ economic and social policy guidelines, and not only coordinated better but in good time – by the summer, in this case – so that they can affect the decisions of the national parliaments, which must be informed of the initiatives of the competent European Parliament committees in due time and be involved in them.
En outre, il convient de mieux coordonner les projets communautaires avec les orientations de politique économique et sociale des gouvernements, et ce en temps utile - dans ce cas, il s'agit de l'été - pour pouvoir influencer les décisions des parlements nationaux, informés à temps des initiatives des commissions compétentes du Parlement européen et y sont associés.