Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Ashlar stone coping
Cope with
Cope with a tight manufacturing schedule
Cope with challenging demands
Cope with decompression
Cope with demanding challenges
Cope with demands that are challenging
Cope with manufacturing deadlines pressure
Coping and Thriving in Times of Change
Coping and Thriving with Change
Coping with decompression
Deal with
Deal with a tight manufacturing schedule
Dealing with a tight manufacturing schedule
Decompress
Dressed stone coping
Elevation coping
Facade coping
Fatigue syndrome
Following decompression plan
Front coping
Handle challenging demands
Manage
Saddle-back coping
Saddle-backed coping

Traduction de «cope with complexity » (Anglais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
cope with demanding challenges | cope with demands that are challenging | cope with challenging demands | handle challenging demands

faire face à des exigences difficiles


elevation coping | facade coping | front coping

revêtement de façade


Cities Without Cars: An Exploration of how Two of Canada's Large Urban Regions Might Cope with the Disappearance of the Private Automobile in the Early Part of the 21st Century: Report on Phase 1, Focus on Land Use and Transportation: Including Report of [ Cities Without Cars: An Exploration of how Two of Canada's Large Urban Regions Might Cope with the Disappearance of ...[+++]

Cities Without Cars: An Exploration of how Two of Canada's Large Urban Regions Might Cope With the Disappearance of the Private Automobile in the Early Part of the 21st Century: Report on Phase 1, Focus on Land Use and Transportation: Including Report of [ Cities Without Cars: An Exploration of how Two of Canada's Large Urban Regions Might Cope with the Disappearance of ...[+++]


cope with a tight manufacturing schedule | dealing with a tight manufacturing schedule | cope with manufacturing deadlines pressure | deal with a tight manufacturing schedule

supporter la pression des délais de fabrication


coping with decompression | decompress | cope with decompression | following decompression plan

supporter la décompression


ashlar stone coping | dressed stone coping

tablette en pierre de taille


saddle-back coping | saddle-backed coping

chaperon en dos d'ane


Coping and Thriving in Times of Change [ Coping and Thriving with Change ]

Composer et prospérer en période de changement [ Le changement : comment s'y adapter et en profiter ]


deal with [ cope with | manage ]

faire face à [ faire front à | supporter ]


Definition: Considerable cultural variations occur in the presentation of this disorder, and two main types occur, with substantial overlap. In one type, the main feature is a complaint of increased fatigue after mental effort, often associated with some decrease in occupational performance or coping efficiency in daily tasks. The mental fatiguability is typically described as an unpleasant intrusion of distracting associations or ...[+++]

Définition: Il existe des variations culturelles importantes dans les manifestations de ce trouble, qui comporte deux types essentiels, ayant de nombreux points communs. Dans le premier type, la caractéristique essentielle est une plainte concernant une fatigue accrue après des efforts mentaux, souvent associée à une certaine diminution des performances professionnelles et des capacités à faire face aux tâches quotidiennes. La fatigabilité mentale est décrite typiquement comme une distractibilité due à une intrusion désagréable d'asso ...[+++]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
This situation in terms of handling of the contractual parameters such as tariffs could be very dangerous if the regulatory authority does not have the required expertise and capacities to cope with complexity and change.

Cette situation pourrait se révéler très dangereuse lors de la négociation des conditions contractuelles, comme les tarifs, si l'autorité compétente ne possède pas les capacités techniques et l'expérience requises pour faire face à la complexité de la situation et aux changements.


These skills need to be strengthened throughout life, and allow people to thrive in fast-evolving workplaces and society, and to cope with complexity and uncertainty.

Ces compétences doivent être renforcées tout au long de la vie, et permettre aux individus de s’épanouir dans des lieux de travail et une société en évolution rapide et de faire face à la complexité et à l’incertitude.


The Commission proposal does not foresees support from the EU to cope with an expected increase and complexity of work for the EMCDDA.

La proposition de la Commission ne prévoit pas de soutien de l'Union afin de faire face à l'augmentation et à la complexité escomptées de l'activité de l'EMCDDA.


The lack of synergies between different operators and owners of physical infrastructure, and the variety of local regulations that operators have to cope with, increased costs, time and complexities for getting permits and then of deploying, upgrading high-speed electronic communications networks.

L'absence de synergies entre les différents opérateurs et les propriétaires d'infrastructures physiques, ainsi que le nombre important de règlements locaux auxquels les opérateurs doivent se conformer, ont entraîné une augmentation des coûts, des contraintes et des délais liés à l'obtention d'autorisations et au déploiement et à la mise à niveau des réseaux de communications électroniques à haut débit.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
It is particularly difficult for smaller organisations – SMEs, high tech start ups and smaller institutes, universities and research centres – to cope with this complexity.

Pour les petites entités – PME, nouvelles entreprises de haute technologie et instituts, universités et centres de recherche de moindre taille –, il est particulièrement difficile de gérer cette complexité.


26. Is aware that accession as such will not resolve the extremely serious problems facing the ECHR system, namely on the one hand the excessive workload due to an exponential increase in the number of individual requests and on the other hand the reform of the structure and functioning of the Court to cope with it; notes that the European Court of Human Rights recognises that it operates in a complex legal and political environment, and notes that the entry into force of Protocol No 14 on 1 June 2010 will certai ...[+++]

26. est conscient du fait que l'adhésion en tant que telle ne résoudra pas les problèmes extrêmement graves auxquels le système de la CEDH se voit confronté, à savoir, d'une part, la charge excessive de travail due à une augmentation exponentielle des requêtes individuelles et, d'autre part, la réforme de la structure et du fonctionnement de la Cour pour y faire face; note que la Cour européenne des droits de l'Homme reconnaît le fait qu'elle fonctionne dans un environnement juridique et politique complexe et constate que l'entrée en ...[+++]


The elected representatives of the region, and in particular in the small municipalities, are quite rightly held in high regard by their fellow citizens. They shoulder a great deal of responsibility for virtually nothing, they have a remarkable sense of the general interest, they are coping with ever more complex duties, for which Europe is partly responsible, and they have also been completely abandoned by the public authorities, and I was anxious to point this out here.

Les élus de terrain, et notamment dans les petites communes, sont légitimement très aimés de leurs concitoyens, ils assument de grandes responsabilités quasi bénévolement, ils ont un sens de l’intérêt général remarquable, ils font face à une complexité croissante de leurs charges dont l’Europe a sa part, ils sont bien aussi totalement abandonnés des pouvoirs publics, et je tenais à le rappeler ici.


The families of victims therefore have to cope with the complex procedures and costs of repatriation.

Les familles des victimes doivent faire face à la complexité des procédures et aux coûts du rapatriement.


The families of victims therefore have to cope with the complex procedures and costs of repatriation.

Les familles des victimes doivent faire face à la complexité des procédures et aux coûts du rapatriement.


- Software technologies, embedded systems and distributed systems: The objective is to develop new software technologies, multifunctional service creation environments as well as tools for the control of complex distributed systems for the realisation of an ambient intelligence landscape and for coping with the expected growth and spread of applications and services.

- Technologies de logiciels, systèmes enfouis et systèmes distribués: L'objectif est de mettre au point de nouvelles technologies de logiciel, des environnements de création de services multifonctionnels et des outils pour le contrôle de systèmes distribués complexes, afin d'aménager un cadre d'"intelligence ambiante" et de parer à la croissance et l'extension attendues des applications et des services.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'cope with complexity' ->

Date index: 2021-06-20
w