Firstly, knowing that 750 000 European passengers have been affected, a good number of whom are still stuck in the four corners of the world, knowing that the economic losses are growing exponentially over time, how can we explain that it has taken not one, not two, three or four, but five days for the European transport ministers to hold a meeting, by teleconferencing, to coordinate their actions and to decide to create traffic-differentiated zones?
Premièrement, sachant que 750 000 passagers européens ont été lésés, dont une bonne partie reste encore bloquée aux quatre coins du monde, sachant que les pertes économiques sont exponentielles avec le temps qui passe, comment expliquer qu’il a fallu, non pas un, deux, trois ou quatre, mais cinq jours pour que les ministres des européens des transports se réunissent par téléconférence pour coordonner leurs actions et décider de la création des zones différenciées de trafic?