Isn't there some potential for not just metro Montreal but all affected municipalities to get together, form an operating corporation and run a rail service in the corridor that would not have any direct relationship to the rest of the country, it would be totally independent, simply run it like a giant version of the metro, but run it all the way to Toronto?
Il l'a cédé aux municipalités en leur disant de se débrouiller pour continuer à offrir le service, sinon il allait disparaître. N'y a-t-il pas une possibilité, pas seulement pour la région métropolitaine de Montréal mais aussi pour toutes les municipalités visées, de se réunir, de former une société d'exploitation et d'offrir dans le corridor un service ferroviaire qui n'aurait pas de lien direct avec le reste du pays, qui serait tout à fait indépendant, de le considérer comme un métro géant qui roulerait jusqu'à Toronto?