Decree Law 313/93 transposed the money laundering directive into Portuguese law and Decree Law 325/95 extended the range of predicate offences to terrorism, arms trafficking, extortion, kidnapping, prostitution, corruption and various serious economic and financial crimes.
Le décret-loi 313/93 a transposé la directive relative au blanchiment des capitaux en droit interne et le décret-loi 325/95 a élargi la gamme des infractions principales au terrorisme, au trafic d'armes, à l'extorsion, au rapt, à la prostitution, à la corruption ainsi qu'à divers crimes ou délits économiques et financiers graves.