Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Anti-corruption
Bribery
Budget estimate
Bureaucratic corruption
Combating corruption
Corrupt practice
Corrupt receiving
Corruption
Corruption control
Corruption of Foreign Public Officials Act
Fight against corruption
Fighting corruption
IACA
Influence peddling
Influence-peddling
International Anti-Corruption Academy
Low-level corruption
Petty corruption
Street corruption
Street-level corruption
UN Convention against Corruption
UNCAC
United Nations Convention against Corruption

Vertaling van "corruption is estimated " (Engels → Frans) :

TERMINOLOGIE
bureaucratic corruption | low-level corruption | petty corruption | street corruption | street-level corruption

corruption administrative | corruption bureaucratique | petite corruption


fight against corruption [ corruption control | anti-corruption | fighting corruption ]

lutte contre la corruption [ lutte anticorruption | lutte anti-corruption ]




influence peddling | influence-peddling | corrupt practice | corrupt receiving | bribery | corruption

trafic d'influence


UN Convention against Corruption | United Nations Convention against Corruption | UNCAC [Abbr.]

convention des Nations unies contre la corruption | CNUCC [Abbr.]


combating corruption | fight against corruption

lutte contre la corruption


International Anti-Corruption Academy [ IACA ]

Académie internationale de lutte contre la corruption


Corruption of Foreign Public Officials Act [ An Act respecting the corruption of foreign public officials and the implementation of the Convention on Combating Bribery of Foreign Public Officials in International Business Transactions and to make related amendments to other Acts ]

Loi sur la corruption d'agents publics étrangers [ Loi concernant la corruption d'agents publics étrangers et la mise en œuvre de la Convention sur la lutte contre la corruption d'agents publics étrangers dans les transactions commerciales internationales et modifiant d'autres lois en conséquence ]


Ad Hoc Intergovernmental Working Group (of the Commission on Transnational Corporations) on the Problem of Corrupt Practices [ Ad Hoc Intergovernmental Working Group on the Problem of Corrupt Practices (of Transnational and other Corporations ]

Groupe de travail intergouvernemental spécial (de la Commission des sociétés transnationales) chargé d'étudier le problème des pratiques de corruption [ Groupe de travail intergouvernemental spécial chargé d'étudier le problème des pratiques de corruption (des sociétés transnationales et autres) ]


budget estimate

prévision budgétaire [ état prévisionnel ]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
[10] Corruption is estimated to cost the EU economy 120 billion euros per year, see COM (2011) 308 final.

[10] Le coût de la corruption pour l'économie de l'UE est estimé à 120 milliards d'EUR par an [voir COM(2011) 308 final].


[10] Corruption is estimated to cost the EU economy 120 billion euros per year, see COM (2011) 308 final.

[10] Le coût de la corruption pour l'économie de l'UE est estimé à 120 milliards d'EUR par an [voir COM(2011) 308 final].


5. Recognises that corruption misallocates resources and is detrimental to sustained economic growth and poverty reduction, and is one of the obstacles to the achievement of the Millennium Development Goals; recalls that the cost of corruption is estimated at over 5 % of global GDP, far exceeding the value of global official development assistance, and that bribes paid yearly are thought to be equivalent to the GDP of Africa, while, at the same time, some 1.4 billion people worldwide still live in poverty; condemns corruption as it violates the principles of equality and non-discrimination, in particular when it means that access to ba ...[+++]

5. reconnaît que la corruption conduit à un détournement des ressources, va à l'encontre d'une croissance économique soutenue et de la réduction de la pauvreté, et constitue l'un des obstacles à la réalisation des objectifs du Millénaire pour le développement; rappelle que le coût de la corruption est estimé à plus de 5 % du PIB de la planète, soit nettement plus que le montant de l'aide publique au développement mondial, et que les pots-de-vin versés chaque année sont, quant à eux, considérés comme équivalents au PIB de l'Afrique, a ...[+++]


AI. whereas the United Nations Office on Drugs and Crime (UNODC) estimates that the proceeds from illegal activities worldwide account for about 3,6% of global GDP and whereas the flow of laundered money in the world today amounts to approximately 2,7% of global GDP; whereas the Commission estimates that, in the EU alone, corruption costs roughly EUR 120 billion a year, that is to say, 1,1% of EU GDP; whereas substantial resources are thus being stolen from economic and social development, public finances and citizens’ welfare;

AI. considérant que, selon l'Office des Nations unies contre la drogue et le crime (ONUDC), les recettes tirées des activités illégales à l'échelle de la planète s'élèvent à quelque 3,6 % du PIB mondial et que les flux de capitaux issus du blanchiment représentent aujourd'hui 2,7 % environ du PIB mondial; considérant que la Commission évalue le coût de la corruption sur le seul territoire de l'Union européenne à près de 120 milliards d'EUR par an, soit 1 % du PIB de l'Union; considérant que des ressources considérables sont ainsi soustraites au développement économique et social, aux finances publiques et au bien-être des citoyens;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
AO. whereas the United Nations Office on Drugs and Crime (UNODC) estimates that the proceeds of illegal activities worldwide account for about 3,6 % of global GDP, while the flow of laundered money in the world today amounts to approximately 2,7 % of global GDP; whereas the Commission estimates that in the EU alone corruption costs roughly EUR 120 billion a year, that is to say, 1 % of EU GDP; whereas substantial resources are thus being stolen from economic and social development, public finances and citizens’ welfare;

AO. considérant que, selon l'Office des Nations unies contre la drogue et le crime (ONUDC), les recettes tirées des activités illégales à l'échelle de la planète s'élèvent à près de 3,6 % du PIB mondial et que les flux de capitaux issus du blanchiment représentent aujourd'hui 2,7 % environ du PIB mondial; considérant que la Commission évalue le coût de la corruption sur le seul territoire de l'Union européenne à près de 120 milliards d'EUR par an, soit 1 % du PIB de l'Union; considérant que des ressources considérables sont ainsi soustraites au développement économique et social, aux finances publiques et au bien-être des citoyens;


50. Underlines that the 2011 Communication from the Commission entitled ‘Fighting corruption in the EU’ estimates that EUR 120 billion per year is lost to corruption in the EU, inflicting financial damages, reducing public finances and undermining trust in democratic institutions; emphasises moreover that Parliament's 2011 resolution on the EU's efforts to combat corruption states that corruption leads to the misuse of public money in general and of EU funds provided by the tax payer and distorts the market, and calls – along with its above mentioned Declaration – on the Commission and the relevant Union bodies to ensure that EU funds a ...[+++]

50. souligne que la communication de la Commission de 2011, intitulée «La lutte contre la corruption dans l'Union européenne» estime que 120 000 000 000 EUR par an sont perdus du fait de la corruption dans l'Union, en infligeant des préjudices financiers, en réduisant les finances publiques et en minant la confiance dans les institutions démocratiques; insiste en outre sur le fait que la résolution du Parlement européen de 2011 sur les efforts de l'Union dans la lutte contre la corruption indique que la corruption entraîne un détournement des fonds publics en général et des ...[+++]


It is not acceptable that an estimated 120 billion Euros per year, or one percent of the EU GDP[3], is lost to corruption.

Il n'est en effet pas acceptable que, selon les estimations, 120 milliards d'euros par an, soit un pour cent du PIB de l'Union européenne[3], se perdent dans la corruption.


Fully welcomes the new guidelines issued in September 2010 by the NATO military command in Afghanistan on contracting – currently worth around an estimated USD 14 billion per year – which aim to reduce corruption and decrease the funds that flow indirectly to the insurgency and the Taliban; hopes this change of orientation in contracting policy will be implemented quickly;

se félicite pleinement des nouvelles lignes directrices émises en septembre 2010 par le commandement de l'OTAN en Afghanistan concernant les marchés – actuellement estimés à une valeur de près de 14 milliards USD par an – qui visent à réduire la corruption ainsi que la part des financements qui, de manière détournée, bénéficie aux forces d'insurrection et aux talibans; espère que ce changement d'orientation dans le domaine de la politique des marchés sera rapidement concrétisé;


D. whereas the World Bank estimates that more than USD 1 000 000 000 000 is paid in bribes every year throughout the world and the African Union estimates that corruption costs African economies more than 25% of Africa's GDP annually,

D. considérant que la Banque mondiale estime que plus de mille milliards USD sont versés chaque année en pots-de-vin dans le monde et que l'Union africaine considère que la corruption coûte aux économies africaines plus de 25% du PIB annuel de l'Afrique,


It is estimated that the global cost of corruption adds up to approximately 5 % of the world economy.

Le coût global de la corruption représente, selon les estimations, environ 5 % de l'économie mondiale.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'corruption is estimated' ->

Date index: 2021-09-17
w