Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «cost almost $135 million » (Anglais → Français) :

This also enabled the Commission to continue its support for efforts to modernise the Nord line by part-financing two new projects costing almost EUR214 million.

Cette mise au point a aussi permis à la Commission de continuer son appui aux efforts de modernisation de la ligne du Nord, par le biais du cofinancement de deux nouveaux projets pour un montant de près de 214 millions d'euros.


National clearing houses were set up in 15 Member States, Norway and Iceland, at a cost of almost €2 million.

Des centres d'information et d'assistance nationaux ont été créés dans quinze États membres, en Norvège et en Islande, ce qui a représenté un coût de presque 2 millions EUR.


Almost €4 million from the EUSF will help cover the costs of emergency measures, clean-up operations and of the restoration of vital public infrastructure.

L'aide financière de près de 4 millions d'euros qui lui sera versée au titre du FSUE contribuera à couvrir les coûts des mesures d'urgence, des opérations de nettoyage et de remise en fonction des infrastructures publiques vitales.


An EU strategy paper agreed on in 2006 says that these conflicts, in which SALW were by far the most instrumental factors, have, since 1990, cost the lives of almost four million people and have forced over 18 million to leave their homes or countries.

Un document de stratégie européenne adopté en 2006 stipule que ces conflits, dans lesquels les armes de petit calibre et les armes légères étaient de loin les facteurs les plus instrumentaux, ont coûté la vie, depuis 1990, à près de 4 millions de personnes et ont forcé plus de 18 millions de personnes à abandonner leurs maisons ou à quitter leur pays.


Today I am pleased to announce that a contract of almost $135 million has been awarded to construct new hangars to house these new Chinooks.

Aujourd'hui, je suis heureux d'annoncer qu'un contrat de près de 135 millions de dollars a été octroyé pour la construction de nouveaux hangars pour ces nouveaux Chinook.


That is why one of our very first actions was to spend the full amount of money and renew the amount of money that was in the budget, almost $135 million, to help those who are most unfortunate and need to find new homes because they are homeless.

C'est pourquoi l'une de nos toutes premières mesures a été de dépenser toute la somme prévue et de renouveler le budget, soit près de 135 millions de dollars, destiné à aider les Canadiens les plus démunis qui ont besoin d'un logement.


Additionally, at a cost of almost $135 million, the Minister of Human Resources and Social Development also extended the national homelessness initiative, including the supporting communities partnership initiative until March 2007.

De plus, la ministre des Ressources humaines et du Développement social a prolongé l’application de l’Initiative nationale pour les sans-abri, ce qui englobe l’Initiative de partenariats en action communautaire, jusqu’en mars 2007.


It will cost almost $400 million over two years and will increase transit use by only 5%. This translates to a cost of $2,000 for each tonne of carbon dioxide saved, and that will be 10 to 100 times the cost per tonne under the Liberal project green plan.

Il coûtera près de 400 millions de dollars en deux ans et ne fera augmenter l'utilisation des transports en commun que de 5 p. 100. Cela représente 2 000 $ pour chaque tonne de dioxyde de carbone évitée à un coût de 10 à 100 fois plus élevé par tonne que le plan vert des libéraux.


Kazakhstan has benefited from almost € 135 million of Community technical assistance under the Tacis programme between 1991 and 2001, and has also received a share of the € 50 million Tacis regional allocation since 2001.

Le Kazakhstan a bénéficié de près de 135 millions d'euros d'assistance technique communautaire au titre du programme Tacis entre 1991 et 2001, avant de recevoir également une fraction des 50 millions d'euros de l'allocation Tacis régionale depuis 2001.


However, high incidence rates of accidents at work still remain very costly for Europe's competitiveness: almost 148 million working days were lost in 1998 and in 1999 each due to such accidents.

Toutefois, les taux d'incidence élevés d'accidents du travail restent très onéreux pour la compétitivité européenne: près de 148 millions de jours de travail ont été perdus en 1998 et en 1999 en raison de ce type d'accidents.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'cost almost $135 million' ->

Date index: 2023-07-03
w