Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «cost the economy gbp 400 million » (Anglais → Français) :

The End of Vehicle Life Directive that came into force some years ago was estimated by the British Cabinet Office to have cost the economy GBP 400 million (EUR 590 million) while providing environmental and social benefits at a level of GBP 100 million (EUR 150 million) per annum.

La directive sur les véhicules en fin de vie qui est entrée en vigueur il y a quelques années a coûté l’économie, selon les services du gouvernement britannique, GBP 400 millions (EUR 590 millions) mais a apporté aussi des bénéfices environnementaux et sociaux à hauteur de GBP 100 millions (EUR 150 millions) par an.


The End of Vehicle Life Directive that came into force some years ago was estimated by the British Cabinet Office to have cost the economy GBP 400 million (EUR 590 million) while providing environmental and social benefits at a level of GBP 100 million (EUR 150 million) per annum.

La directive sur les véhicules en fin de vie qui est entrée en vigueur il y a quelques années a coûté l’économie, selon les services du gouvernement britannique, GBP 400 millions (EUR 590 millions) mais a apporté aussi des bénéfices environnementaux et sociaux à hauteur de GBP 100 millions (EUR 150 millions) par an.


The cost of services, the major gaps in the rail network and the way the system operates are all detrimental to Canada's overall competitive position on the world's markets, in addition to causing job losses and costing our economy hundreds of millions of dollars.

Le coût des services, les lacunes majeures dans le réseau ferroviaire et le fonctionnement du système nuisent à la compétitivité globale du Canada sur les marchés mondiaux, en plus de causer la perte d'emplois et de coûter des centaines de millions de dollars à notre économie.


Furthermore, any increase of the initial capitalisation of BSC through dormant account money beyond GBP 400 million and any increase of BSC's total balance sheet beyond GBP 600 million need to be notified to the Commission.

En outre, toute augmentation de la capitalisation initiale de BSC au-delà de £400 millions au moyen de fonds provenant de comptes dormants, de même que toute augmentation du bilan global de BSC au-delà de £600 millions, devra être notifiée à la Commission.


Brussels, 20 December 2011 - The European Commission has approved under EU state aid rules support measures of up to GBP 400 million to be provided by the United Kingdom for the creation of social investment company Big Society Capital (BSC).

Bruxelles, le 20 décembre 2011 - La Commission européenne a approuvé, au titre des règles de l'Union européenne sur les aides d'État, l'octroi par le Royaume-Uni d'un soutien maximal de £400 millions pour la création de la société d'investissement social Big Society Capital (BSC).


The City is a lovely one and its people wonderful. But we have to end this travelling circus that costs up to GBP 400 million a year for the people of Europe and which simultaneously impedes the efficiency of the work of the Union.

La ville est très agréable et sa population est formidable, mais nous devons mettre fin à ce cirque itinérant qui coûte 400 millions de livres sterling par an aux citoyens européens et qui, parallèlement, entrave l’efficacité des travaux de l’Union.


One of the recent studies in the United Kingdom suggested that the end of vehicle life directive, for example, cost GBP 400 million a year and benefits the environment only to the tune of GBP 100 million a year.

Une des récentes études menées au Royaume-Uni montre que la directive sur les véhicules en fin de vie, par exemple, coûte 400 millions de livres par an alors que les fonds dégagés pour l'environnement ne représentent que 100 millions de livres par an.


One of the recent studies in the United Kingdom suggested that the end of vehicle life directive, for example, cost GBP 400 million a year and benefits the environment only to the tune of GBP 100 million a year.

Une des récentes études menées au Royaume-Uni montre que la directive sur les véhicules en fin de vie, par exemple, coûte 400 millions de livres par an alors que les fonds dégagés pour l'environnement ne représentent que 100 millions de livres par an.


Ireland is four million in a sea of 400 million in Europe, an economy of 400 million, and you always use how well that economy's done, with the total subsidy of the European community.

L’Irlande est un pays de quatre millions d’habitants au sein d’une Europe qui en compte 400 millions et vous nous répétez constamment à quel point cette économie s’est bien comportée en bénéficiant de l’ensemble des subventions de la Communauté européenne.


It will cost shopkeepers at least $400 million more to adapt to this new coin and, in the end, consumers will have to foot the bill.

Les commerçants vont devoir débourser au minimum 400 millions de dollars de plus pour s'adapter à cette nouvelle monnaie et au fond, ce seront les consommateurs qui vont, en bout de ligne, payer la note.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'cost the economy gbp 400 million' ->

Date index: 2021-05-10
w